Новий ФГОС з англійської мови. Форми і методи роботи під час навчання англійської мови в середній ланці по реалізації ФГОС

C 1-вересня 2012 року вчителі англійської мови в пілотних школах по всій Росії, які викладають в 5 класах, почали працювати відповідно до нового федеральним стандартом. Ось чому, розмова про суть ФГОС і специфіці його реалізації на уроках англійської мови в середній школі стало особливо актуальним.

Ось чому, розмова про суть ФГОС і специфіці його реалізації на уроках англійської мови в середній школі стало особливо актуальним.
Сучасна освіта повинна відповідати запитам суспільства і часу. Головна вимога, що пред'являється умовами сучасного життя до рівня володіння іноземними мовами, полягає в тому, щоб людина могла спілкуватися іноземною мовою, вирішувати за його допомогою свої життєві та професійні проблеми. Іноземна мова перестав бути самоціллю, а розглядається як спосіб пізнання навколишнього світу і спосіб саморозвитку.

Для досягнення заявленої мети навчання, вчителю в першу чергу необхідно розуміти специфіку самого навчального предмета «іноземна мова», яка полягає в тому, що:

  1. іноземна мова служить засобом спілкування в типових ситуаціях;
  2. вивчаючи іноземну мову, учні опановують засобами сприйняття і вираження думок про вже відомих їм предметах, явищах допомогою нового для них мови;
  3. при вивченні іноземної мови учні не ставлять собі за мету дізнаватися щось нове про оточуюче їх дійсності, як це відбувається при вивченні ними інших шкільних предметів, а формують своє уявлення про культуру інших країн через мову.

У перерахованих вище пунктах відображені не тільки специфіка, але і великі переваги іноземної мови перед іншими предметами, тому що в змісті і цілях навчання мови вже закладено особистісно-діяльнісного підходу до організації освітнього процесу. Як тільки вчитель усвідомлює те, що його головним завданням є навчити школярів спілкуватися іноземною мовою, говорити про те, що їх оточує і хвилює, він зможе створити такі умови навчання, в яких діти почнуть дійсно говорити, а не виконувати набір вправ для того, щоб коли-небудь в майбутньому заговорити на іноземній мові. Як правило, у другому випадку, цього так і не відбувається.

Відповідно до ФГОС основною метою навчання англійській мові є розвиток іншомовної комунікативної компетенції. У цей комплекс входить сукупність її складових: мовна, мовна, соціокультурна / міжкультурна, компенсаторна і навчально-пізнавальна.

Виходячи з вищесказаного, основний зміст даного навчального предмета передбачає такі аспекти:

  • Предметне зміст промови.
  • Комунікативні вміння за видами мовленнєвої діяльності.
  • Мовні засоби і навички користування ними.
  • Соціокультурна обізнаність.
  • Спеціальні навчальні вміння.
  • Загальнонавчальних вміння.
  • Універсальні навчальні дії.

Навчання, спрямоване на формування комунікативної компетенції може відбуватися тільки в умовах особистісно-орієнтованого і діяльнісного підходу. Говорячи про особистісно-орієнтованому підході, мається на увазі, що будь-який вид виконуваної учням діяльності повинен мати особистий сенс його виконання, тому що тільки досвід, пропущений через особисту призму цінностей, сприйняття, умінь може бути присвоєно учнем. Учитель створює ситуацію, в якій кожен учень в класі повинен мати можливість сформулювати власну мету щодо заявленої теми уроку, повинен мати можливість створити власний продукт в ході вивчення теми, використовуючи найбільш прийнятні для нього темпи, способи роботи. В цьому відношенні, урок іноземної мови знаходиться в кілька виграшному положенні в порівнянні з іншими предметами, тому що, навчання спілкуванню відбувається в процесі обговорення учнями навколишнього їх дійсності. У всіх темах курсу іноземної мови ( «Сім'я», «Друзі», «Музика», «Природа» і ін.) Вже закладений величезний особистісний потенціал. Все, що потрібно зробити вчителю, допомогти учням знайти свій ракурс пропонованої теми, свою проблему, яку він хотів би вирішити в рамках цієї теми.

Найбільш часто підміна поняття «діяльнісний підхід» вчителями іноземної мови відбувається на етапі пояснення нових мовних явищ. Введення, наприклад, нового правила граматики, вчителі часто організовують шляхом його пояснення, а потім виконання великої кількості граматичних вправ для закріплення цього правила, вважаючи, що учні освоюють нове явище в ході власної діяльності. Хоча, про діяльнісного підходу тут говорити не доводиться в силу того, що виконувана ними діяльність не носить продуктивного характеру, не спрямована на вирішення конкретного завдання, а значить, учні не засвоять її і вона не стане частиною їх мовного арсеналу. І в результаті, як показує досвід, навіть ті учні, які без єдиної помилки виконують граматичні вправи, в наслідок зазнають великих труднощів при використанні цього правила в ході комунікації. Такої ситуації можна уникнути шляхом введення (а не пояснення і відпрацювання) нового мовного матеріалу в мовну практику учнів, яке відбувається за рахунок встановлення учнями зв'язку між уже відомими їм і знову вводяться мовними явищами. Це вчить користуватися новим мовним матеріалом в процесі вирішення актуальних завдань через говоріння, аудіювання, читання та письмо.

В результаті вивчення англійської мови в середній ланці в учнів повинна бути:

  • сформована стійка іншомовна комунікативна компетенція, т. е. здатність і готовність спілкуватися англійською мовою в усній (говоріння та аудіювання) і письмовій (читання і письмо) формах спілкування з урахуванням мовних можливостей і потреб школяра.
  • збагачений лінгвістичний кругозір, отримано загальне уявлення про ладі англійської мови і його специфічних відмінностях від рідного;
  • активізовано використання необхідних універсальних навчальних дій і спеціальних навчальних умінь, що зміцнить основу успішної навчальної діяльності з оволодіння англійською мовою на фінальній щаблі освіти.
  • закріплені основи комунікативної культури, тобто здатність ставити і вирішувати посильні комунікативні завдання, адекватно використовувати наявні мовні і немовні засоби спілкування, дотримуватися мовного етикету, бути ввічливими і доброзичливими мовними партнерами;
  • а також закріпиться позитивна мотивація і стійкий навчально-пізнавальний інтерес до предмету «Англійська мова».

Відповідно до цього створення умов успішності для діяльності учнів стає головним завданням в діяльності педагога. Мене, як і будь-якого вчителя, долають цілком закономірні питання:

  1. Як зробити так, щоб інтерес учнів до предмету зберігався з першого до останнього уроку?
  2. Як створити атмосферу пошуку і творчості на уроці?
  3. Як зробити так, щоб вчитися було цікаво?
  4. Чому потрібно навчати на уроках іноземної, а саме англійської мови?

Слід зазначити, що дуже часто в процесі навчання вчителя іноземної мови стикаються з проблемою відсутності у школярів природної потреби і необхідності користуватися досліджуваним мовою в комунікативних цілях, що створює великі труднощі, як для вчителя, так і для учнів. Для того щоб стимулювати розвиток комунікативних навичок, потрібно вибирати такі форми уроку, які будуть найбільш сприяти цьому. Як показує досвід, для підтримки плідної та ефективної діяльності учнів вдало застосування нетрадиційних форм проведення занять.
«Ми всі - діти. І маленькі, і дорослі. Працюйте з дітьми в ігровій формі ». Механічне заучування лексики і правил вимови не дає потрібного ефекту, тому що це, як правило, нудно. Однак, ігровий метод навчання не просто цікавий, він - ефективний, його можна використовувати на будь-якому рівні навчання і на різному рівні складності відповідно до віковими особливостями учнів.

В даний час важко переоцінити значення навчання усно-мовного спілкування, в якому говоріння грає першорядну роль. Усне мовлення в цілому і говоріння як її невід'ємна частина виходять на перший план, оскільки сьогодні мова йде про підготовку учнів до діалогу культур, де навички діалогічного і монологічного спілкування дуже важливі. А урок, побудований у вигляді гри, в якій є місце і театральній постановці, і пісням, і віршам, і ігровим сценок, викликає у школярів почуття радості і впевненості, а значить, бажання дізнаватися щось нове, прагнути до вдосконалення.

Гра - як одна з форм відображення провідної діяльності може відповідати досягнутому віку, або повертатися до більш ранніх форм поведінки, або випереджати відповідну вікову стадію. Так, у молодшому шкільному віці - провідною діяльністю стає навчання. У підлітків - в 11-15 років (5-9 класи) - провідна діяльність пов'язана зі спілкуванням в процесі навчально-трудової діяльності.

На уроках іноземної мови гра служить ефективним засобом активізації лексики, граматики, відпрацювання вимови, розвитку навичок усного мовлення.

Гра загострює розумову діяльність учнів; саме в грі діти засвоюють громадські функції, норми поведінки; всебічно розвиваються.

У 5 «А» класі, про який сьогодні зокрема йтиметься, я почала викладати тільки на початку цього навчального року. Щоб створити загальне уявлення про це класі зазначу таке:

У класі - 28 чол. Клас є найкращим за ступенем успішності в середній ланці. У класі 4 людини відмінники, 23 чол. - закінчили 1 півріччя на «4» і «5». 1 чол. Закінчив з 1 трійкою. За підсумками I півріччя 2012 - 2013 рр. СО по Симонову в класі - 87,9. РСУ - 4,7. Якість - 82,1. В рамках, що проводиться в школі програми: «РОЗВИТКУ передумов ОДАРЕННОСТИ У ДІТЕЙ СЕРЕДНЬОГО І СТАРШОГО ШКІЛЬНОГО ВІКУ« КРОК ДО УСПІХУ », клас був досліджений на предмет виявлення основних напрямків інтересу. Іноземна мова займає в цьому списку дно з верхніх місць. Англійською мовою займаються 15 дітей, по 6 годин на тиждень. Підсумки I півріччя по предмету: РСУ - 4,5, СО по Симонову - 83,3. Якість - 100%.

Група велика, але ми дуже багато встигаємо зробити на уроці. Але фактично, навіть наших 6 годин на тиждень для нас не вистачає. Давайте займемося елементарною математикою: навіть якщо я буду просто мовчати протягом уроку, надавши можливість говорити тільки дітям - 45 хвилин урок, 15 дітей в групі - це 3 хв. на кожного. При 6 годинах на тиждень - це 18 хв. чистого часу.

Саме тому, для збереження в учнів бажання до навчання, їх мотивації, розвитку природних даних, і з огляду на вимоги по ФГОС, я працюю за технологією активного навчання. Загальноприйнятим умовою досягнення серйозних позитивних результатів вважається активну участь в процесі як викладацького, так і учнівського складу, і, більш широке використання ними різних засобів і методів активізації.

Активне навчання являє собою єдину систему «урок - позакласна робота», яка поглиблює знання іноземної мови, сприяє розширенню культурного кругозору, ерудиції школярів, розвиває їх творчу активність, підвищує мотивацію до вивчення мови та культури іншої країни.

Вивчення даної технології привело мене до використання прямого інтерактивного ігрового методу, в якому виділяються:

  1. Ділові гри.
  2. Дидактичні або навчальні ігри.
  3. Ігрові ситуації.
  4. Ігрові прийоми і процедури.

Ігрові моменти застосовуються на будь-якому уроці іноземної мови і на будь-якому його етапі. Для пред'явлення і повторення нової лексики, перевірки правопису слів, для розвитку навичок монологічного і діалогічного мовлення і т.д. А так же на узагальнюючих уроках з різних тем. Це може бути: Урок-КВК; Урок-вікторина; Урок-інсценізація; Урок-конкурс; Різні календарні свята. Гра змушує дітей забути про те, що вони можуть отримати погану оцінку. Діти виконують не контрольну роботу, А грають, в той час як учитель для себе оцінює знання дітей, робить висновки про те, що вони засвоїли, над чим ще доведеться попрацювати.

Викладачеві недостатньо самому знати мову, бути грамотним лінгвістом і талановитим учителем. Він повинен бути ще й хорошим психологом, актором і режисером.

Місце гри в ході уроку залежить від безлічі факторів: рівня підготовки учнів, ступеня складності досліджуваного або контрольованого іншомовного матеріалу, а так же конкретних цілей, завдань і умов навчального заняття.

Використовуючи гри на уроках, потрібно завжди пам'ятати, що:

  1. Вибір форми гри повинен бути педагогічно і дидактичний обґрунтований. Потрібно завжди знати цілі використання гри.
  2. В іграх має бути задіяно якомога більше учнів.
  3. Ігри повинні відповідати віку і мовним можливостям дітей, тобто бути доступними.
  4. Ігри служать розвитку всіх видів мовленнєвої діяльності та проводяться іноземною мовою.

У сучасній методиці викладання іноземної мови мовних ігор дуже багато, і кожна виконує свою роль.
Вашій увазі я сьогодні представляю деякі ігри, які найчастіше використовую на уроках, і які мають позитивний результат в навчанні говорінню.

Гра «Guess who, what, why ...».
Учитель пропонує в залежності від тематичного матеріалу вгадати події, предмети, характеристики. Йде діалог. діти дають різні варіанти відповідей. Ведучий погоджується або не погоджується з ними. У підсумку, в такий «провідним» стає той, хто запропонував правильну відповідь.

Гра «Movie maker».
До уваги учнів пропонується відеосюжет, що програється без звуку. Їх завдання - озвучити його. З фантазією і творчим підходом навчаються продумують і розігрують діалог.

Гра «Yes \\ no».
Учитель організовує гру-змагання: учні в парах ставлять один одному різні питання. Завдання полягає в тому, щоб не використовувати у відповідях слово «так» або «ні». Перемагає той, хто змусить свого партнера вимовити ці слова.

Гра «Fantasy».
Складіть діалог, використовуючи наявні дані про ситуацію, початок і його кінцеву частину, які можуть бути запропоновані як у словесній, так і в ілюстративній формі.

Гра «Predictions».
Учитель пропонує картинку з якої бракує 2й частиною. З опорою на фантазію, домисел, внутрішню наочність, учні намагаються здогадатися, що в другій частині картинки. Аналізуючи запропонований фрагмент, учні описують другий.

Гра «Key word».
Необхідно скласти діалог до серії картинок, використовуючи ключові слова. Порядок розташування картинок відображає послідовність дій. Один з учасників діалогу задає питання по картинці, інший, спираючись на зображення, відповідає.

Гра «Caterpillar».
Учитель заготовлює транспарант (фільм, презентацію), на якому представлені слова автора в прозі (або стимулюючі репліки - в діалозі).

У першому випадку. У завдання учня входить складання історії - монологу.
У другому випадку в завдання учнів входить підбір реагують реплік, які підходять за змістом, з тим, щоб вийшов діалог. Наприклад тематичний розмова батька з сином.

Проектуючи на екран слова батька, вчитель пропонує включитися в розмову. Цю роботу слід проводити в парах. Під час роботи учнів вчитель спостерігає за ними, надає допомогу тим, хто її потребує, а на контроль викликає одну - дві пари. У слабкому класі перед роботою в парах можна дати зразок виконання завдання або в звукозапису, або у виконанні вчителя з сильним учнем.

Однак улюблений метод в навчальній діяльності в даному 5 класі - це метод драматизації. Використання ігор і прийомів драматизації виховують відповідальність і взаємодопомога учнів, так як в грі вони повинні бать "однією командою", постійно допомагаючи і підтримуючи один одного. Незнання певної лексики або граматики одним учасником гри буде заважати успішному ходу даної гри, і від цього будуть страждати всі її учасники (особливо змагального характеру).

Багато вчителів сприймають драматизацию як постановку серйозних вистав, які потребують високих акторських здібностей від дітей, режисерських навичок від вчителів і довгих репетицій, тому свідомо не використовують цей прийом у своїй діяльності.

Існують причини, які заважають педагогам навчати іноземної мови за допомогою театрального мистецтва. Вони або не бачать його значущості,
або до кінця не знають як з ним працювати, але головна причина - брак часу навіть на її елементи в урочної діяльності:

Ми часто вимовляємо:

  • Я не театральний експерт
  • Я не хочу виглядати нерозумно перед своїми учнями
  • Драма - всього лише гра, а не серйозний науковий метод для навчання іноземної мови
  • Боязнь вчителя втратити контроль над дисципліною в класі
  • Якщо використовувати драматизацию на уроках, то навчальна програма буде виконана в повному обсязі
  • Для реалізації навчання іноземної мови через театральне мистецтво потрібні особливі умови і навчальні матеріали

Тому вчителі з обережністю ставляться до прийому драматизації.

Однак значимість прийому драматизації велика:

  • В учнів розвиваються комунікативна, творча і культурна компетенції,
  • розвивається критичне і інтуїтивне мислення
  • формуються навички та вміння в читанні
  • збільшується словниковий запас
  • розвиваються вміння говоріння іноземною мовою
  • поліпшується якість мовлення фонетично
  • формуються вміння соціального спілкування,
  • формуються акторські навички, долається сором'язливість, підвищується самооцінка.

Методика роботи над п'єсою англійською мовою:

  1. Підбір підходящої п'єси або написання сценарію
  2. Підбір акторів
  3. Робота над текстом п'єси
  4. Робота над п'єсою
  5. Художнє і музичне оформлення вистави
  6. Атмосфера під час виступу
  7. Подальша робота над п'єсою

Таким чином, ігри в навчальному процесі мають більші можливості для подальшого формування та активізації в учнів умінь і навичок творчої розумової, пізнавальної діяльності. Гра - шлях дітей до пізнання світу, в якому вони живуть, і який вони покликані змінити.
«Англійська мова» покликаний стати одним з найважливіших предметів в системі підготовки сучасного школяра в умовах полікультурного і тримовність світу. Поряд з російською мовою і літературним читанням він формує комунікативну культуру школяра, сприяє його загальному мовному розвитку, розширенню кругозору та вихованню.

«Форми і методи роботи під час навчання англійської мови в середній ланці по реалізації ФГОС»

Нинішні п'ятикласники і всі, хто молодший за вчаться за новими ФГОС, в тому числі і на уроках англійської мови. У зв'язку з цим хотілося б розповісти, як реалізуються нові стандарти на уроках англійської мови. Але на початку трохи про самих ФГОС.

Якщо сказати коротко про те, яку мету переслідують ФГОСи - це навчити дітей вчитися. Основними критеріями ФГОС є УУД (регулятивні, пізнавальні та комунікативні).

Щоб детально не зупинятися на кожному з них, можна сказати як приклад, що до регулятивних УУД відноситься цілепокладання. Це означає, що учні повинні самостійно виводити тему і визначати цілі уроку. До пізнавальним УУД відносяться знаково-символічні дії, тобто учні повинні скласти таблицю, схему. До комунікативних УУД відноситься взаємодія з партнером, співпраця, спільна діяльність.

Чим ще примітні ФГОС? Наприклад, стосовно самостійних завдань, Будь то завдання на уроці або домашнє завдання. Раніше вчитель давав завдання, і учні повинні були його зробити. ФГОСи пропонують новий підхід до виконання самостійних завдань. Так званий «Шведський стіл» - це виконання завдань по своїх силах. Але діти повинні знати, що маленьке завдання може припускати великий і розгорнуту відповідь.

Тепер хотілося б перейти безпосередньо до англійської мови.

Іноземна мова перестав бути самоціллю, а розглядається як спосіб пізнання навколишнього світу і спосіб саморозвитку. Мета іноземних мов полягають у розвитку комунікативної компетенції, що дозволяє якісно і ефективно брати участь в житті світової спільноти.

Обов'язкова комунікативна спрямованість процесу навчання мови повинна знайти відображення в цілях, змісті, структурі, методах і прийомах роботи на кожному окремому уроці і в системі уроків в цілому.

Специфіка предмета «іноземна мова» така, що навчання, спрямоване на формування комунікативної компетенції, може відбуватися тільки в умовах особистісно орієнтованого і діяльнісного підходів. діяльнісний підхід полягає в тому, що навчання спілкуванню має відбуватися в ході виконання продуктивних видів роботи - слухати іншомовну мова, читати тексти, писати і говорити, де всі ці види діяльності розглядаються не як самоціль, а як спосіб вирішення учнем конкретних особистісно важливих проблем і завдань. Що стосується особистісно орієнтованого підходу, мається на увазі, що будь-який вид виконуваної учням діяльності повинен мати особистий сенс його виконання, так, як тільки досвід, пропущений через призму особистих цінностей, сприйняття, умінь, може бути присвоєно учнем. Учитель створює ситуацію, в якій кожен учень в класі повинен мати можливість сформулювати власну мету щодо заявленої теми уроку, повинен мати можливість створити власний продукт в ході вивчення теми, використовуючи найбільш прийнятні для нього темпи і методи роботи. У всіх темах курсу іноземної мови ( «Сім'я», «Друзі», «Музика», «Природа» і ін.) Вже закладений величезний особистісний потенціал. Все, що потрібно зробити вчителю, - допомогти учням знайти свій ракурс пропонованої теми, свою проблему, яку він хотів би вирішити в рамках цієї теми.

Щоб урок підвищував мотивацію учнів до вивчення іноземних мов, матеріали, на основі яких відбувається вивчення мови, повинні бути цікавими і вчителю, і дітям. В наш час знайти такий матеріалу (на додаток до діючих УМК) цілком доступно для будь-якого вчителя іноземної мови. У мережі Інтернет можна знайти і використовувати на уроці свіжі статті з газет, аудіозаписи пісень та інтерв'ю з відомими людьми, Відеоролики реальних подій, почати переписку із закордонними однолітками.

Комунікативна спрямованість процесу навчання іноземної мови повинна знайти відображення також і в різних формах організації цього процесу. Рольові ігри, Театралізовані постановки, проектна і дослідницька діяльність найбільш часто використовуються вчителями іноземної мови. Як і в реальному житті, учні повинні навчитися використовувати різні способи вирішення завдань в залежності від характеру проблеми. Різні форми організації процесу вивчення мови також допомагають вчителю створювати ситуації спілкування, максимально наближені до дійсності.

В процесі навчання вчителя іноземної мови часто стикаються з проблемою відсутності у школярів потреби користуватися досліджуваним мовою в комунікативних цілях. Для того щоб стимулювати розвиток комунікативних навичок, потрібно вибирати такі форми уроку, які будуть найбільш сприяти цьому. Як зробити уроки англійської мови по-справжньому цікавими? Чому не всі заняття англійською мовою однаково корисні? І що заважає дітям використовувати отримані знання з англійської мови на практиці? Як провести урок англійської мови, який був би не тільки коректно побудований з точки зору методики, але і цікавий і результативний для учнів?

Як показує досвід, для підтримки плідної та ефективної діяльності учнів виправдано регулярне застосування нетрадиційних форм проведення занять, що забезпечують активність учнів.

Нестандартні уроки - це неординарні підходи до викладання навчальних дисциплін. Нестандартні уроки - це завжди свята, коли всі учні активні, коли кожен має можливість проявити себе в атмосфері успішності. Ці уроки включають в себе все розмаїття форм і методів, зокрема таких, як проблемне навчання, пошукова діяльність, міжпредметні і внутрішньопредметні зв'язку та ін. Знімається напруга, пожвавлюється мислення, підвищується інтерес до предмету в цілому.

Види нестандартних уроків

    Уроки-ігри.Чи не протиставлення гри праці, а їх синтез - в цьому суть методу. На таких уроках створюється неформальна обстановка, ігри розвивають інтелектуальну і емоційну сферу учнів. Особливостями цих уроків є те, що навчальна мета ставиться як ігрова задача, і урок підпорядковується правилам гри, забезпечуючи захопленість і інтерес до змісту з боку школярів.

    Уроки-казки, уроки-подорожіспираються на фантазію дітей і розвивають її. Проведення уроків-казок можливо в двох варіантах: перший - коли за основу береться народна або літературна казка, другий - казка вигадується самим учителем. Сама форма казки близька і зрозуміла дітям, особливо молодшого і середнього віку, а й старшокласники з цікавістю відгукуються на такий урок.

    Уроки-змагання, вікторинипроводяться в хорошому темпі і дозволяють перевірити практичні вміння та теоретичні знання більшості школярів з обраної теми. Ігри-змагання можуть бути придумані вчителем або бути аналогом популярних телевізійних конкурсів та змагань.

    уроки, Засновані на імітації діяльності установ і організацій - ділова гра.Урок-суд, урок-аукціон, урок-біржа знань і так далі. Перед учнями ставляться проблемно-пошукові завдання, їм даються творчі завдання, ці уроки виконують і профорієнтаційну роль, тут проявляються ініціатива і артистизм школярів, неординарність мислення.

    Інтернет-урокипроводяться в комп'ютерних класах. Учні виконують всі завдання безпосередньо з екрану комп'ютера. Форма близька для середнього та старшого шкільного віку.

    уроки, Засновані на формах, жанрах і методах роботи, відомих у суспільній практиці: дослідження, винахідництво, аналіз першоджерел, коментар, мозкова атака, репортаж, рецензія.

    Урок-екскурсіюважко переоцінити в наш час, коли все ширше і ширше розвиваються зв'язки між країнами і народами. Знайомство з російською національною культурою стає необхідним елементом процесу вивчення іноземної мови. Учень повинен вміти провести екскурсію по місту, розповісти іноземним гостям про самобутність російської культури. Принцип діалогу культур передбачає використання культуроведческого матеріалу про рідну країну, що дозволяє розвивати культуру подання рідної країни, а також формувати уявлення про культуру країн мови, що вивчається. Вчителі, усвідомлюючи стимулюючу силу країнознавчої і культурологічної мотивації, прагнуть розвивати в учнів пізнавальні потреби шляхом нетрадиційного проведення уроку.

    Ефективною і продуктивною формою навчання є урок-спектакль. Використання художніх творів зарубіжної літератури на уроках іноземної мови забезпечує створення комунікативної, пізнавальної та естетичної мотивації. Підготовка спектаклю - творча робота, яка сприяє виробленню навичок спілкування дітей на іноземній мові і розкриття їх індивідуальних творчих здібностей. Такий вид роботи активізує розумову і мовленнєву діяльність учнів, розвиває їх інтерес до літератури, служить кращому засвоєнню культури країни мови, що вивчається, а також поглиблює знання мови.

    Цікавою і плідною формою проведення уроків є урок-свято. Ця форма уроку розширює знання учнів про традиції та звичаї, що існують в англомовних країнах, і розвиває у школярів прагнення до іншомовного спілкування, що сприяє участі в різних ситуаціях міжкультурної комунікації.

    Урок-інтерв'ю.Це своєрідний діалог з обміну інформацією. На такому уроці, як правило, учні опановують певною кількістю частотних кліше і користуються ними в автоматичному режимі. Оптимальне поєднання структурної повторюваності забезпечує міцність і свідомість засвоєння. Залежно від поставлених завдань тема уроку може включати окремі підтеми. Наприклад: «Вільний час», «Плани на майбутнє», «Біографія» і т. Д. У всіх цих випадках ми маємо справу з обміном значущою інформацією. Така форма уроку вимагає ретельної підготовки. Учні самостійно працюють над завданням за рекомендованою вчителем країнознавчої літературі, готують питання, на які хочуть отримати відповіді. Підготовка і проведення уроку подібного типу стимулює учнів до подальшого вивчення іноземної мови, сприяє поглибленню знань в результаті роботи з різними джерелами, а також розширює кругозір.

    Урок-есе.Сучасний підхід до вивчення іноземної мови передбачає не тільки отримання певної суми знань з предмета, а й вироблення власної позиції, власного ставлення до прочитаного, до обговорюваної проблеми: соразмишленіе, співпереживання, сполучення свого та авторського «я». Словник коротких літературознавчих термінів трактує поняття «есе» як різновид нарису, в якому головну роль грає не відтворення факту, а зображення вражень, роздумів, асоціацій. На уроках іноземної мови учні аналізують обрану проблему, відстоюють свою позицію. Учні повинні вміти критично оцінювати прочитані твори, в письмовому вигляді викладати думки з поставленої проблеми, навчитися відстоювати свою точку зору і усвідомлено приймати власне рішення. Така форма уроку розвиває психічні функції учнів, логічні та аналітичне мислення і, що важливо, вміння мислити іноземною мовою.

    інтегрований урокіноземної мови. Міжпредметні інтеграція дає можливість систематизувати і узагальнювати знання учнів по суміжних навчальних предметів. Дослідження показують, що підвищення освітнього рівня навчання за допомогою міжпредметних інтеграції посилює його виховують функції. Особливо помітно це проявляється в галузі гуманітарних предметів. Основними цілями інтеграції іноземної мови з гуманітарними дисциплінами є: вдосконалення комунікативно-пізнавальних умінь, спрямованих на систематизацію та поглиблення знань і обмін цими знаннями в умовах іншомовного мовного спілкування; подальший розвиток і вдосконалення естетичного смаку учнів.

    Відеоурок.Опанувати комунікативною компетенцією іноземною мовою, не перебуваючи в країні мови, що вивчається, справа дуже важка. Тому важливим завданням вчителя є створення реальних і уявних ситуацій спілкування на уроці іноземної мови з використанням різних прийомів роботи. У цих випадках велике значення мають автентичні матеріали, в тому числі відеофільми. Їх використання сприяє реалізації найважливішого вимоги комунікативної методики - представити процес оволодіння мовою як осягнення живої іншомовної культури. Ще однією перевагою відеофільму є його емоційний вплив на учнів. Тому увага повинна бути спрямована на формування у школярів особистісного ставлення до побаченого. Використання відеофільму допомагає також розвитку різних сторін психічної діяльності учнів, і перш за все уваги і пам'яті.

В умовах реалізації ФГОС особливого значення набуває проектна діяльність учнів. Метод проектів спрямований на те, щоб розвинути активне самостійне мислення дитини і навчити його не просто запам'ятовувати і відтворювати знання, які дає йому школа, а вміти застосовувати їх на практиці. Проектна методика передбачає високий рівень індивідуальної та колективної відповідальності за виконання кожного завдання по розробці проекту.

Спільна робота групи учнів над проектом невіддільна від активної комунікативної взаємодії учнів. Проектна методика є однією з форм організації дослідницької пізнавальної діяльності, в якій учні займають активну суб'єктивну позицію. Тема проекту може бути пов'язана з однією предметною областю або носити міждисциплінарний характер. При підборі теми проекту вчитель повинен орієнтуватися на інтереси і потреби учнів, їх можливості і особисту значимість майбутньої роботи, практичну значимість результату роботи над проектом. Виконаний проект може бути представлений в самих різних формах: стаття, рекомендації, альбом, колаж і багато інших. Різноманітні і форми презентації проекту: доповідь, конференція, конкурс, свято, спектакль. Головним результатом роботи над проектом будуть актуалізація наявних і придбання нових знань, навичок і умінь і їх творче застосування в нових умовах.

Робота над проектом здійснюється в кілька етапів і зазвичай виходить за рамки навчальної діяльності на уроках: вибір теми або проблеми проекту; формування групи виконавців; розробка плану роботи над проектом, визначення термінів; розподіл завдань серед учнів; виконання завдань, обговорення в групі результатів виконання кожного завдання; оформлення спільного результату; звіт по проекту; оцінка виконання проекту.

Робота за проектною методикою вимагає від учнів високого ступеня самостійності пошукової діяльності, координації своїх дій, активного дослідницького, виконавського і комунікативної взаємодії. Основна ідея методу проектів полягає в тому, щоб перенести акцент з різного виду вправ на активну розумову діяльність учнів в ході спільної творчої роботи. Роль вчителя полягає в підготовці учнів до роботи над проектом, виборі теми, у наданні допомоги учням при плануванні роботи, в поточному контролі і консультуванні учнів по ходу виконання проекту на правах співучасника.

Таким чином, названі форми занять і методи навчання підтримують інтерес учнів до предмету, підвищують мотивацію до навчання, сприяють розвитку соціокультурної компетенції учнів. У школярів виникає практична потреба в застосуванні іноземної мови в своєму житті таким чином, щоб володіння мовою стало цілком природним умінням для всіх випускників незалежно від того, чим вони планують займатися в майбутньому.

Ключові слова:активні методи навчання, мотивація, творча задача, самонавчання, взаимообучение

Завантажити:


Попередній перегляд:

Insanity: doing the same thing over and over

again and expecting different results.

(Безглуздо продовжувати робити те ж саме і чекати інших результатів.)

Альберт Ейнштейн

Ю.Г. Киктева

ВИКОРИСТАННЯ АКТИВНИХ МЕТОДІВ НАВЧАННЯ НА УРОКАХ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ В ПОЧАТКОВІЙ ШКОЛІ В УМОВАХ РЕААЛІЗАЦІІ ФГОС

У статті розглядаються деякі методи активного навчання та способи їх застосування в початковій школі на уроках англійської мови.

Ключові слова: активні методи навчання, мотивація, творча задача, самонавчання, взаимообучение

В останні роки російська система освіти зазнає величезна кількість змін. Кожен педагог чудово розуміє, що необхідно постійно шукати такі педагогічні технології, які змогли б зацікавити учнів і мотивувати їх на вивчення предмета.

Як же домогтися високих результатів по предмету, щоб учні могли відкривати нові знання, розвивати цілеспрямованість, оцінювати свою працю не "з-під палки», а граючи, із задоволенням і завзяттям?

Нові Федеральні Державні Освітні Стандарти (ФГОС) називають головними завданнями школи духовно-моральний розвиток, оволодіння ключовими компетенціями та формування універсальних навчальних дій. Виведення учня на позицію активного, самонавчального суб'єкта вимагає застосування технологій, що створюють емоційно комфортну, мотивуючу і творчу обстановку.

І що ж може допомогти педагогу створити ту саму творчу атмосферу в класі, підштовхнути дітей до активного процесу навчання, допомогти їм подолати сорому і страх невдач при вивченні предмета?

Технологія активних методів навчання (технологія АМО) ефективно вирішує поставлені перед освітою завдання, не є винятком і уроки англійської мови в початковій школі.

Розглянемо деякі з них, найбільш поширені і частіше застосовуються на уроках іноземної мови:

Групова та парна робота створює сприятливі умови для включення всіх учнів в активну роботу на уроці. При організації роботи в парах і групах кожен учень мислить і має можливість висловити свою думку. У групах йде взаимообучение дітей в процесі навчальної дискусії, навчального діалогу. Наприклад, тренуючи граматичну тему «Модальні дієслова» і лексичні одиниці на тему «Шоу талантів», ми пропонуємо обговорити особливі можливості один одного через питання - Can you ..? -Yes / No, I can / can not. (Підручник Зоряний англійський 3. Частина 1. Розділ 4) або, наприклад, при вивченні граматики «Просте даний час» і лексики на тему «Ще один прекрасний день» хлопцям пропонується здогадатися про розпорядок дня одногрупників через питання: - Does Liza get up at 6 am? -I think, she does / does not. У свою чергу Ліза підтверджує або спростовує твердження другого співрозмовника: -You're right! I get up at 6 am./ You're wrong! I get up at 7 am. (Підручник Зоряний англійський 3. Частина 2. Розділ 10) Особливо важливо, що групова форма роботи дозволяє реалізувати індивідуальний підхід в умовах масового навчання, організувати взаємодію дітей для виявлення їх індивідуальних здібностей і потреб;

Проблемні ситуації, для виходу з яких, якого навчають необхідно прийняти рішення і знайти відповідь, а, в свою чергу, для цього він змушений сам формувати нові знання за допомогою педагога і інших учнів, грунтуючись на чужому професійному досвіді, логіці і здоровому глузді. Оптимальний варіант проблемного завдання - те завдання, вирішення якої неоднозначна навіть для фахівця (педагога). Ми дуже часто використовуємо проблемні ситуації, що виникли «з подивом». Наприклад, при вивченні слів-винятків в темі «Множина іменників», учитель запитує, чи знають учні як утворити множину іменника. Відповідь, безумовно, позитивну. Тоді вчитель пропонує утворити множину таких іменників як child, tooth, family і ін. Учні допускають помилки. Учитель демонструє правильне освіту, навчаються висловлюють здивування, виникає проблемна ситуація. Таким чином, учні самі визначають нову тему уроку. Дані заняття допомагають учням проявляти ініціативу, ризикувати, здійснювати творчу діяльність;

Ділові ігри спрямовані на вироблення певних рецептів ефективної навчальної та професійної діяльності. Ігри є невід'ємною частиною життя школярів, вони мають можливість зняти неприємні або заборонені для особистості школяра переживання і сорому. Гра повинна з легкістю прикувати нестійка увага дитини до матеріалу, дати нові знання, змусити мислити. Наприклад, при вивченні теми «Професії і необхідні якості для її опанування» кращого прийому, ніж ділова гра годі й шукати. Учитель може роздати ролі інтерв'юера і інтерв'юйованого, навчити писати резюме і оголошення про прийом на роботу;

Кейс-метод (case-study) полягає у використанні при організації процесу навчання конкретних навчальних ситуацій, описів певних умов з життя підприємства, групи людей або окремих індивідуумів, що орієнтують учнів на формулювання проблеми і пошук варіантів її вирішення з наступним розбором на навчальних заняттях. Цей метод дуже успішно може використовуватися на уроках англійської мови, оскільки він є комплексним і містить всі види мовленнєвої діяльності: читання, говоріння, письмо, аудіювання. Наприклад, учитель визначає проблемне напрямок заняття «Село або місто. Що вибрати?". Підгрупах дається завдання провести соціальне опитування на тему «Село або місто. Ваш вибір », скласти порівняльну таблицю, провести моніторинг та досліджувати особливості проживання в місті і за містом. Для вирішення заданої проблеми педагогом повинен бути підготовлений кейс, куди можуть входити різні статті, навчальні відеофільми та інструкції про проведення моніторингу, опитування, складанні порівняльних таблиць і ін. Даний кейс надається учням для вивчення за кілька днів.Після такої попередньої підготовки робота учнів в групі, участь в обговоренні будуть більш плідними. Це дозволить їм висловлювати свою думку, дискутувати, так як вони будуть підготовлені в мовному плані;

Круглий стіл дозволяє закріпити отримані раніше знання, заповнити відсутню інформацію, сформувати вміння вирішувати проблеми, навчити культурі ведення дискусії. Поряд з активним обміном знаннями, у учнів виробляються професійні вміння викладати думки, аргументувати свої міркування, обґрунтовувати запропоновані рішення і відстоювати свої переконання. Дуже важливо при цьому, щоб стіл був дійсно круглим, щоб учитель також був членом загального кола, щоб бесіда відбувалася «очі в очі», це допоможе учням вести себе більш відкрито і розкуто. Цікаво мати в групі предмет (іграшка, ключ, жезл і ін.), Який учень повинен тримати в момент, коли відповідає. Говорити має право лише той, хто тримає його в руках, це допоможе вам зберегти порядок на уроці. На круглий стіл можна винести будь-які теми «Жити в будинку або в квартирі?»(Підручник Зоряний англійський 3. Частина 2. Розділ 6), «Яких тварин можна тримати в будинку?»(Підручник Зоряний англійський 3. Частина 2. Розділ 8) і ін .;

Метод евристичних питань (метод «ключових питань») застосовується для збору додаткової інформації в умовах проблемної ситуації або впорядкування вже наявної інформації в самому процесі рішення творчої завдання. Евристичні питання служать додатковим стимулом, формують нові стратегії і тактики рішення творчої завдання. Для збору досить повної інформації про будь-яку подію необхідно поставити перед собою наступні сім ключових (евристичних) питань і відповісти на них: хто? що? навіщо? де? ніж? як? коли? Вивчаючи тему «Де відпочити сім'єю?» учитель може попросити учня скласти колаж з фотографій з сімейного відпочинку, якщо таких немає, можна використовувати вирізки з журналу. Решта учнів отримують завдання запропонувати якомога більше питань, щоб скласти повне враження про те місце, де відпочивав;

Метод проектів - це комплексний навчальний метод, який дозволяє індивідуалізувати навчальний процес, дає можливість учневі проявляти самостійність в плануванні, організації і контролі своєї діяльності. Уже в початковій школі діти втягуються в розробку, виконання та презентацію проекту. Звичайно, молодшим школярам пропонуються проекти, що відповідають їхньому віку і знань. Простота проектів забезпечує успіх їх виконання і бажання працювати над іншими проектами. Кожен проект - цілком реальна справа для того, хто навчається: він ставить за мету, становить план своєї роботи, наповнює проект вмістом і представляє результат своєї роботи, а це в свою чергу веде до формування універсальних навчальних дій. Результати навчального проектування це основна состовляющих мовного портфоліо учня. Наприклад, тема «Тварини», вчитель пропонує намалювати уявне тварина, показати і представити його однокласникам (підручник Зоряний англійський 2. Частина 1. Розділ 4), або уявити улюблене блюдо, при цьому представити його історію створення, рецепт і ілюстрації (підручник Зоряний англійський 3. Частина 2. Розділ 9) і ін.