Чи потрібна кома після дієприкметника. Відокремлення дієприкметника

як виділяється дієприкметник?

  1. завжди виділяється комами
    навіть одне дієприслівник виділяється комами
  2. на початку і в кінці комами
  3. Дієпричетний оборот — це дієприслівник із залежними від нього словами. Дієпричетний оборот може стояти на початку, у середині та наприкінці пропозиції. Дієпричетний оборот завжди виділяється комами.
  4. _._._._._._._._ пунктир точкою він підкреслюється, а виділяється завжди комами
  5. Я сьогодні зробила всю роботу не напружуючись (без коми).
    Сьогодні вийшла я на вулицю, одягнувшись у тепле пальто, але все одно замерзла.
    (Виділяється двома комами) . Це вам два приклади.
  6. Ось так _._._._._._.
  7. Комами виділяються:

    1.Деєпричастя, як з пояснювальними словами, так і без них, крім таких одиночних дієприслівників і дієприслівників, які примикають безпосередньо до присудка і за своїм значенням наближаються до прислівника, наприклад:

    Тримаючи глечик над головою, грузинка вузькою стежкою сходила до берега (Лермонтов).

    Під'їхавши до підошви Койшаурської гори, ми зупинилися біля духану (Лермонтов).

    Нещодавно я дізнався, що Печорін, повертаючись із Персії, помер (Лермонтов).

    Степан Аркадійович постояв кілька секунд один, отр очі, зітхнув і, випроставши груди, вийшов з кімнати (Л. Толстой)

    Він нахилився вперед і, упираючись руками в землю, спробував повзти (М. Горький).

    Кожен думає, що, вміючи говорити, може вчити і радити, вказувати і дорікати (М. Горький) .

    З мертвої глави гробова змія, шиплячи, тим часом виповзала (Пушкін).

    Ви і в залу входите танцюючи (Л. Толстой).

    До двох годин заняття мали йти не перериваючись (Л. Толстой).

    Що, пане, плачете? Живіть сміючись (Грибоєдов).

    Можна прожити і не хвастаючи розумом, без цих розмов (М. Горький).

    Він сидить нахилившись і слухає.

    Він пише і не перестаючи палить.

    Примітка 1. Не виділяються комами дієприслівники з пояснювальними словами, що являють собою цілісні вирази, а саме: склавши руки, стрімголов, абияк, затамувавши подих і т. п.

    Примітка 2. Між союзом а та дієприслівником або дієприслівниковим оборотом кома не ставиться, якщо при опущенні дієприслівника або дієприслівникового обороту потрібна перебудова пропозиції, наприклад:

    Він усміхнувся, знову підморгнув, а ведучи мене крізь народ, повчально сказав:

    Гріхи навчають (М. Горький).

    2. Іменники в непрямих відмінках з прийменниками і, рідше, без прийменників, що мають обставинне (переважно причинне, умовне та поступкове) значення, особливо якщо такі іменники мають при собі пояснювальні слова і стоять перед присудком, наприклад:

    На противагу своїй дружині, лікар належав до натур, які під час душевного болю відчувають потребу в русі (Чехов).

    З весіллям на Кніппер, зближення Чехова з театром стало, звичайно, ще повніше (Вл. І. Немирович-Данченко).

    3. Невизначена форма дієслова з усіма словами, що приєднуються до присудка через союзів щоб (щоб) , для того щоб (щоб) , з тим щоб (щоб) і т. п. , наприклад:

    Я вийшов на ганок, щоб освіжитися (Лермонтов).

    Я, щоб не заважати людині працювати, сидів осторонь (Чехов).

    Я сів у самий кут машини, щоб хоч трохи подрімати.

  8. Комами, зрозуміло.
  9. легко і просто! наприклад: навчаю уроки.
    або ж навчаю, ці дуже не зрозумілі, уроки
    є різниця??? Ну ось!!!
  10. Виділяється з двох сторін комами після обумовленого слова. наприклад:
    Маша, зробивши уроки, пішла гуляти.
    ЗРОБИВ УРОКИ - ДЕЄПРИЄМНИЙ ОБІР. АБО ЙОГО ЩЕ НАЗИВАЮТЬ ОСОБЛИВОГО ОБСТАВУ.
  11. Комами, напевно
  12. Комами)
  13. Комами.
  14. дієприслівниковий оборот на листі виділяється комами
  15. комами з 2 сторін

Здрастуйте, хотів би поставити питання щодо вживання дієприкметника в безособових пропозиціях. У різних підручниках наводяться приклади неправильного використання дієприкметників з наступними дієсловами в майбутньому і минулому часах: "Повертаючись додому, мені стало сумно" або "Приїхавши в місто свого дитинства, я обов'язково зустрінуся зі шкільними друзями і моєю першою вчителькою". Однак мною не було знайдено неправильних прикладів вживання дієприкметника з безособовими дієсловами теперішнього часу. У довіднику з правопису та стилістики Д.Е. Розенталя вказується, що "якщо виробник дії, позначеної дієприслівником, збігається з виробником дії, позначеної іншою дієслівною формою, то вживання дієприслівникового обороту, що не виражає дії підлягає можливо". У зв'язку з цим наступне питання: чи буде граматично вірною фраза "Читаючи ці фрази, написані мною багато років тому, мені зараз стає соромно"? Виробник дії, за умови, що "вказівка ​​на діяча (або носія ознаки) у реченні все-таки може бути, однак у такій формі, яка не допускає граматичного підлягає" (Синтаксис сучасної російської мови, Валгіна Н.С.) в однієї дієслівної форми (дієпричетний оборот) і другий (причетний оборот) збігається, оскільки мається на увазі та сама людина на, що вказують займенники " мною " і " мені " . Можна також замінити займенник "мною" на "покірним слугою" для того, щоб уникнути повторення, але зберегти вказівку на одного і того ж виконавця дії. Не могли б ви, будь ласка, роз'яснити цей момент вживання дієприкметника в безособових пропозиціях. Можливо, я щось неправильно розумію, чи в підручниках недоказуються інші обставини, в яких його застосовувати не можна. Посилання на електронні джерела додаю. http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook089/01/part-024.htm (Синтаксис сучасної російської мови, Валгіна Н.С.) https://licey.net/free/4-russkii_yazyk /41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/786-36_predlozheniya_s_deeprichastnymi_oborotami.html (Курс російської мови, Балашова Л.В., Дементьєв-В.В.) .html (Довідник з правопису та стилістики, Д.Е. Розенталь)

Фраза Читаючи ці фрази, написані мною багато років тому, мені зараз стає соромнограматично некоректна.

Запитання № 304144

Вітаю! Питання щодо пунктуації. Як потрібно виділити дієприкметник у такому реченні: "Всю користь вбудованих методів JavaScript можна оцінити тільки правильно розуміючи, як вони працюють"?

Відповідь довідкової служби російської мови

Так потрібно. Кома ставиться перед тільки.

Запитання № 304030

Питання № 301830 і 303606 аналогічні, але коми різняться, тобто. у разі ставиться, а іншому немає. Як це?

Відповідь довідкової служби російської мови

В одному прикладі є дієприкметник (і кома ставиться), а в іншому немає.

Запитання № 303905

Добрий день. Підкажіть, чи потрібно відокремити дієприкметник в пропозиції: "Естонія, ковтаючи сльози, пре в Арктику через землі Росії".

Відповідь довідкової служби російської мови

Відокремлення потрібне.

Запитання № 303511

Добрий день. Пропозиція: "Якщо у вас з'являться додаткові питання, зверніться, будь ласка, до нас повторно по гарячій лінії або відповівши на цей лист". Підкажіть, будь ласка, чи потрібна кома при дієприкметнику, і якщо потрібна, то в якому місці? Є правило, що кома не ставиться, коли дієприкметник є однорідним членом пропозиції з невідокремленим обставиною і вживається через союз "і". Чи застосовується це правило до союзу "або"? Заздалегідь дякую.

Відповідь довідкової служби російської мови

Дієприслівник або дієприслівник не відокремлюються, якщо опиняються в ряду однорідних членів речення, виражених іншими частинами мови. Тому додаткові коми в цій пропозиції не потрібні.

Запитання № 303439

Чи можливо використовувати дієприкметник у випадку: Праска зламалася, відслуживши господині два роки.

Відповідь довідкової служби російської мови

Так можливо.

Запитання № 302897

Вітаю! Підкажіть, будь ласка, чи вірно тут вжито дієприкметник? "І хитало нашу утлу кибитку, Виносячи з платформи до вогняного місяця".

Відповідь довідкової служби російської мови

Дієпричетний оборот вжито некоректно.

Запитання № 302754

Вітаю! Поясніть, будь ласка, чи потрібна кома в цій пропозиції: «Лише здобувши перемогу(,) здобудеш спокій.»?

Відповідь довідкової служби російської мови

Кома потрібна, вона відокремлює дієприкметник.

Запитання № 302668

Здрастуйте) Будь ласка, підкажіть, чи потрібна кома після слова "вікна" у реченні: "Хочеться зігріватися гарячим чаєм і супчиком, спостерігаючи з вікна, за людьми і машинами, що проносяться.". Якщо ні, то чому, заздалегідь дякую

Відповідь довідкової служби російської мови

Кома після вікнане потрібна, оскільки дієприкметник ще не закінчився ( спостерігаючи з вікна за людьми, що проносяться, і машинами). Зверніть увагу, що прогалини перед комами і крапками не потрібні.

Запитання № 302315

Добридень! Підкажіть, у реченні: "Стоячи в черзі на автобус, теж є на що подивитися." Чи потрібна кома після слова автобус чи припустима відсутність коми?

Відповідь довідкової служби російської мови

Кома ставиться, при цьому пропозиція побудована некоректно: дієприкметник повинен бути узгоджений з підлеглим і присудком.

Запитання № 301383

Доброго дня. Чи потрібно виділити комою дієприкметник у наступній пропозиції: Якщо Ви не бажаєте більше отримувати листи цієї розсилки, Ви можете відписатися від неї натиснувши на посилання.

Відповідь довідкової служби російської мови

Дієпричетний оборот відокремлюється, тому потрібна кома перед клікнувши.

Запитання № 301239

Чи потрібна зайнята у реченні? Не зрозумію, це прислівник або дієприкметник: Павичі вже прокинулися і трусячи тремтячими хвостами гуляли по вольєрі.

Відповідь довідкової служби російської мови

Потрушуючи тремтячими хвостами- дієприкметник, він відокремлюється.

Запитання № 301001

Відповідь довідкової служби російської мови

У цій пропозиції неправильно використаний дієприкметник. Можливий варіант: Як правило, коли ви прилітаєте до іншої країни, у вас там немає знайомих.

Запитання № 300329

Скажіть, будь ласка, чи коректна пропозиція в плані написання дієприкметника: "Цей диктант можна написати на відмінно, списавши у кого-небудь".

Відповідь довідкової служби російської мови

Дієпричетний оборот вживаний коректно.

Запитання № 299833

Добридень! Скажіть, у яких випадках у складному союзі без союзу перед тире ставиться кома. Нижче приклади: чи потрібно ставити коми, щоб закрити дієприкметник і визначальні придаткові? Від яких умов залежить постановка знаків у таких випадках? Буду дуже вдячною за посилання на докладний довідковий матеріал. Обговорюйте справи, підтримуйте зв'язок із сім'єю, вітайте друзів із важливими подіями. Ви можете переписуватись у розмовах, не відриваючись від розмови(,) - досить просто згорнути дзвінок. Безпека дзвінків забезпечує наскрізне шифрування, яке відбувається на Вашому пристрої (,) - тому ніхто не може дізнатися зміст розмов. Перерахували коментарі з урахуванням лише унікальних користувачів, які залишають менше 11 коментарів на добу (щоб виключити ботів)(,) - все одно зростання від року до року.

Відповідь довідкової служби російської мови

Правило таке. При зустрічі всередині пропозиції коми та тире спочатку ставиться кома, а після неї тире. Тобто тире не поглинає кому. У довіднику Д. Е. Розенталя це розділ "Поєднання розділових знаків".

Правильно: Ви можете переписуватись у розмовах, не відриваючись від розмови, - досить просто згорнути дзвінок. Перерахували коментарі з урахуванням лише унікальних користувачів, які залишають менше 11 коментарів на добу (щоб виключити ботів) – все одно зростання від року до року.

Друга наведена Вами пропозиція складнопідрядна, тире в ній краще не ставити.

Пунктуація

VII. Коми при обставинних оборотах

§ 153.Комами виділяються:

1. Дієприслівники, як з пояснювальними словами, так і без них, крім таких одиночних дієприслівників і дієприслівників, які примикають безпосередньо до присудка і за своїм значенням наближаються до прислівника, наприклад:

    Тримаючи глечик над головою, грузинка вузькою стежкою сходила до берега.
    Ви і в залу входите танцюючи.

Примітка 1. Не виділяються комами дієприслівники з пояснювальними словами, що являють собою цілісні вирази, а саме: склавши руки, стрімголов, абияк, затамувавши подих і т.п.

Примітка 2. Між союзом а і дієприслівником або дієприслівниковим оборотом кома не ставиться, якщо при опущенні дієприслівника або дієприслівникового обороту потрібна перебудова пропозиції, наприклад:

    Він усміхнувся, знову підморгнув, а ведучи мене крізь народ, повчально сказав:
    – Гріхи навчають.

2. Іменники в непрямих відмінках з прийменниками і, рідше, без прийменників, що мають обставинне (переважно причинне, умовне та поступкове) значення, особливо якщо такі іменники мають при собі пояснювальні слова і стоять перед присудком, наприклад:

    На противагу своїй дружині, лікар належав до натур, які під час душевного болю відчувають потребу в русі.

3. Невизначена форма дієслова з усіма своїми словами, що приєднується до присудка через союзи щоб (щоб), для того щоб (щоб), для того щоб (щоб) тощо, наприклад:

    Я вийшов на ганок, щоб освіжитись.

Відокремлення дієприслівників

Ще зі шкільної лави у багатьох збереглося уявлення, що, на відміну від дієприкметників, дієприслівники виділяються комами завжди, незалежно від наявності залежних слів та місця в реченні. Насправді це уявлення не цілком вірно - відокремлення дієприслівників і дієприслівникових оборотів має свої особливості. У рамках цієї статті розглянемо відокремлення (і не відокремлення) одиночних дієприслівників. Про відокремлення дієприкметників читайте у відповідній статті.

Загальне правило таке - одиночні дієприслівники відокремлюються (виділяються з обох сторін комами), якщо виражають додаткову дію, і не відокремлюються, якщо виражають відтінок основної дії. Наприклад:

* «Вона відчинила двері, засміявшись» (дві дії - «коли вона відчинила двері, вона засміялася»).

* «Він йшов дорогою не поспішаючи і слухав спів птахів» («не поспішаючи» - відтінок основної дії).

Насамперед такими відтінками стають дієприслівники, які в принципі практично втратили дієслівне значення і сприймаються скоріше як прислівники – «мовчки», «не поспішаючи». Складніша ситуація з тими дієприслівниками, які відокремлюються або не відокремлюються залежно від контексту. Наприклад, «Вона відчинила двері сміючись». Це дієприслівник можна розглядати як відтінок дії (як саме вона відчинила двері?) або як самостійну дію (коли вона відчинила двері, вона сміялася). Відповідно кома буде або не буде ставитися в залежності від того змісту, який автор вкладає в речення.

Своєрідною підказкою при ухваленні рішення про постановку комою може послужити таке: як правило, відтінки дії виражаються дієприслівником, що йдуть відразу після дієслова. При цьому їх можна замінити прислівником або іменником з приводом. Наприклад "не зупиняючись" - "без зупинок", "не поспішаючи" - "без поспіху", "посміхаючись" - "з посмішкою". Деякі джерела також вказують, що дієприслівники, що закінчуються на "-а" і "-о" частіше є відтінками, у той час як з "-в" і "-вш" - додатковими діями.

Відірвані від дієслова дієприслівника найчастіше відокремлюються.

* «Вона привіталася усміхаючись».

* «Вона привіталася, посміхнувшись».

* «Посміхаючись, дівчинка в гарній сукні простягла йому кульку».

Тепер звернемо увагу на деякі тонкощі, що стосуються постановки ком при особливих дієприслівниках. Зокрема, якщо два однорідних (тобто належать до одного і того ж дієслова) одиночних дієприслівників з'єднані союзом «і» (а також «або», «або» тощо), то навколо цього союзу коми не ставляться - за аналогією з однорідними членами речення. Наприклад, «Бігаючи і підтягуючись, вона швидко привела себе у форму». Те саме стосується відокремлення дієприслівникового обороту і одиночного дієприслівника. Відокремлюючись по відношенню до всієї фрази, між собою ці члени речення є однорідними (для цього дієприслівники неодмінно повинні ставитись до одного дієслова).

Також коми не ставляться, якщо союзом «і» поєднані прислівник і дієприслівник, що належать до одного і того ж дієслова - такі члени речення також вважаються однорідними (плюс до того такі дієприслівники часто виражають відтінки дії). Наприклад, "Він відповів швидко і не замислюючись". При цьому (за аналогією з однорідними членами пропозиції) якщо сполучного союзу немає або стоїть союз «а» або «але», то між прислівником і дієприслівником варто поставити кому: «Він відповів швидко, не замислюючись».

Якщо дієприслівник починає додаткову пропозицію і має як залежне слово «який», то цей дієприслівник не відокремлюється. Це ж справедливо, якщо дієприслівник має й інші залежні слова. «Я мрію про таку сукню, знайшовши яку почуватиму себе королевою».

Дієпричастя коми правила

1. Дієпричетний оборот, як правило, відокремлюється (вирізняється комами) незалежно від місця, яке він займає по відношенню до дієслова-присудка: Чиркнула сірник, на секунду висвітливши розвішані мережі (Сер.); Дідусь ясно, свідомо посміхнувся, показавши ясна, і промовив щось тихо (Кат.); Тоді Кузьма Кузьмич, діставши з кишені свіжий недогар, запалив його і сів поруч із Дашею (А. Т.); Вікна роззявивши, стоять магазини (М.); Він нерідко навіть у простій розмові втрачає слова, а іноді, і знаючи слово, не може зрозуміти його значення (тут і має значення навіть); Через півхвилини соловей пустив високий дрібний дріб і, випробувавши таким чином свій голос, почав співати (Ч.).

2. Дієпричетний оборот, що стоїть після спілки авторського чи підрядного або союзного слова, відокремлюється від нього комою (такий оборот можна «відірвати» від спілки і переставити в інше місце пропозиції): Наш батько Чимша-Гімалайський був з кантоністів, проте, вислуживши офіцерський чин , залишив нам спадкове дворянство та ім'я (Ч.); Життя влаштоване так диявольськи, що, не вміючи ненавидіти, неможливо щиро любити (Ж. Г.); Ставало чути, як, відраховуючи секунди з точністю метронома, капає вода з крана (Пауст.). Те саме після приєднувального союзу, яким починається пропозиція (союз стоїть після точки): Але, розглянувши всебічно своє становище у ролі чоловіка Вареньки, він засміявся (М. Т.); І, підійшовши до мене, сказав...

Виняток становлять ті випадки, коли дієприслівник (або одиночний дієприслівник) стоїть після протилежного союзу а (дієпричетну конструкцію неможливо вилучити з пропозиції або переставити в інше місце без руйнування структури пропозиції): Він почав приносити книги і намагався читати їх непомітно, а прочитавши, куди -то ховав (М. Р.); Необхідно ухвалити термінове рішення, а ухваливши його, неухильно проводити в життя.

Однак при протиставленні однорідних членів пропозиції, пов'язаних союзом, а кома після нього ставиться: Не стійте на місці, а, долаючи одну труднощі за іншою, завжди прагнете вперед; Елемент старої якості не зникає, а трансформуючись в інших умовах, продовжує існувати як елемент нового якісного стану; Він не наводив жодних подробиць, а, говорячи про свою теорію загалом, викладав лише її сутність.

3. Дієпричетний оборот, на початку якого стоять частки тільки, лише, інтонаційно не відокремлюється від попередньої частини пропозиції (при читанні пауза перед ним не робиться), але кома перед ним зазвичай ставиться: Зрозуміти цей твір можна, тільки враховуючи умови його створення; Вивчити іноземну мову можна лише постійно займаючись ним.

Але (при тісному злитті обороту з присудком): Вони зустрілися лише будучи вже дорослими.

4. Два дієприкметникові обороти, з'єднані неповторним союзом і комою не поділяються (як і інші однорідні члени пропозиції в подібних випадках): Раз, йдучи по галасливому, веселому проспекту і відчуваючи себе разом з натовпом життєрадісним, він відчував щасливе задоволення (Фед.). .

Але якщо союз і з'єднує не дієприслівникові обороти, а інші конструкції (два присудка, дві частини складносурядного речення), то кома може стояти як перед союзом, так і після нього (відповідно до потрібного правила): Макар сидів на дровах, злегка погойдуючись, і продовжував свою пісню (Кор.); Я зліз у канаву і, зігнавши квітки, що впилася в середину і солодко і мляво заснув волохатого джмеля, почав зривати квітку (Л. Т.).

Порівн. пропозиції з дієприслівниковою конструкцією, в яких кома стоїть і перед союзом, і після нього: Левінсон постояв трохи, вслухаючись у темряву, і, посміхнувшись про себе, попрямував ще швидше (Ф.) - перший дієприкметник стався до присудка постояв, а другий - - до присудка крокував; Хаджі-Мурат зупинився, кинувши поводи, і, звичним рухом лівої руки відстебнувши чохол гвинтівки, правою рукою вийняв її (Л. Т.); Олександр Володимирович мовчки протиснувся вперед, відсторонивши дружину, і, спустившись на два щаблі, оглянув звисоке поле бою (Фед.).

Якщо в аналогічних випадках два дієпричетні обороти, що стоять поруч, з'єднані безсоюзним зв'язком, то питання про віднесення кожного з них до свого присудка вирішується на підставі сенсу, але ніякого додаткового розділового знаку (наприклад, тире) між ними не ставиться: Потім протарахтів трактор, заглушивши всі звуки , випаровуючи снігову цілину, зрізав дорогу - дієпричетний оборот заглушивши всі звуки відноситься до присудка протарахтіл, а оборот розпоровуючи снігову цілину - до присудка зрізав.

Примітка. Поодиноке дієприслівник або дієприслівник не відокремлюється:

1) якщо дієприкметник (зазвичай зі значенням обставини способу дії) тісно пов'язаний за змістом з присудком і утворює смисловий центр висловлювання: Вона сиділа трохи відкинувши голову (Марк.) - вказується, що вона не просто сиділа, а сиділа з відкинутою головою; Жили Артамонові ні з ким не знайомлячись (М. Г.) – важливо, що жили без жодних знайомств; Цю вправу роблять стоячи на витягнутих шкарпетках - сенс повідомлення у тому, як роблять вправу; Старий ішов кульгаючи на праву ногу; Студенти набувають знання не лише слухаючи лекції, а й виконуючи практичні роботи; Писав він зазвичай нахиливши голову; Не принижуючи себе говорю, а говорю з болем у серці (М. Г.); Величезного зросту, рідкісної сили, волохатий, він ходив по землі нахиляючи голову, як бик (М. Г.); Яків сидів, опустивши ноги (М. Г.).

Порівн. (дієпричетний оборот не відокремлюється комою від причастя або, іншого дієприслівника, до якого тісно примикає): Кучер, що спав спершись на лікоть, почав п'яти коней (Гонч.); Навіть і Ласка, що спала згорнувшись кільцем у краю сіна, неохоче встала (Л. Т.); Але Клим бачив, що Ліда, слухаючи розповіді батька підібгавши губи, не вірить їм (М. Г.); Інший запрошений, по-старому зігнувшись сидів поруч зі мною, наполегливо мовчав;

2) якщо дієприкметник є фразеологізм: І день і ніч по сніговій пустелі поспішаю до вас голову стрімголов (Тр.); Він працював не покладаючи рук (М. Р.); Але якщо не було небезпеки, він ставився до своїх обов'язків абияк, точно виконуючи щось стороннє і непотрібне (Н.-П.); Соня, що слухала його, ледве переводячи подих, раптом схопила мантильку, капелюшок і вибігла з кімнати (Дост.); кричати не переводячи духу; мчати висунувши мову; лежати дивлячись на стелю; сидіти затамувавши подих; працювати засукавши рукави; метатися не пам'ятаючи себе; провести ніч не стуляючи очей; слухати розвісивши вуха.

Виняток становлять застиглі висловлювання у вигляді дієпричетних оборотів, які у ролі вступних поєднань: По совісті кажучи, можна було зробити набагато краще; Зважаючи на все, криза протягом хвороби вже минула;

3) якщо перед дієприслівниковим оборотом стоїть підсилювальна частка і: Можна прожити і не хвастаючи розумом (М. Г.); Можете піти і не чекаючи відповіді; Він залишався скромним і перемігши сильного супротивника;

4) якщо дієприслівник має як залежне слово союзне слово який у складі визначальної придаткової частини складнопідрядної пропозиції (таке дієприслівник від придаткової частини коми не відокремлюється): Перед старими заводами виникали десятки серйозних проблем, не вирішивши які неможливо було перейти до нових методів будівництва кораблів ( Коч.); Праворуч були двері, пройшовши які можна було потрапити в коридор, що веде на сцену; Опубліковано нові твори молодого письменника, читаючи які неважко бачити його творче зростання.

У поетів-класиків зустрічаються дієприслівникові обороти, що включають до свого складу підмет, яке не виділяється всередині обороту комами: Почувши граф її ходу і проклинаючи свій ночівлю і норовливу красуню, в ганебний звернувся біг (П.); На ялинку Ворона видерся, поснідати було зовсім вже зібралася (Кр.); ...Старосту лизнув Лев милостиво в груди, вирушив у подальший шлях (Кр); Сатиров я для допомоги покликавши, наговорю, і все піде на лад (Л.); Але рабську вірність Шибанов зберігаючи, свово віддає воєводі коня (А. До. Т.);

5) якщо дієприслівник втратив дієслівне значення: Пошта знаходиться не доходячи ста метрів звідси; Буду вдома починаючи з сьомої години вечора - слово починаючи можна опустити без шкоди для сенсу і структури речення, разом із словами, що належать до нього, воно не утворює дієприкметного обороту і не відокремлюється; За новими програмами школа працює починаючи з минулого року; До роботи можна приступити починаючи з наступного тижня - у всіх прикладах поєднання з виступає в ролі складного приводу.

Але якщо оборот зі словами починаючи з носить характер уточнення, попутного пояснення чи пов'язані з поняттям часу (слово починаючи не можна опустити без шкоди сенсу речення), він відокремлюється: Це підтверджує історія багатьох країн, починаючи з Індії та Єгипту; Призи найкращим спортсменам континентів присуджуються, починаючи з кінця XIX століття, у Лос-Анджелесі; Багато що змінилося, починаючи з головного; Поема «Василь Тьоркін» друкувалася в міру написання окремих розділів протягом усієї війни, починаючи з 1942 року; Все це здалося дивним, починаючи з його заяви; Цілий тиждень, починаючи з неділі, йшли дощі. Порівн. також: З господаркою будинку була літня дама, вся в чорному, починаючи з чепця до черевиків (Гонч.); Аносов, починаючи з польської війни, брав участь у всіх кампаніях, крім японської (Купр.); Все в його постаті, починаючи від стомленого, нудного погляду до тихого мірного кроку, представляло найрізкішу протилежність з його маленькою, жвавою дружиною (Л. Т.); (Починаючи від - варіант починаючи з).

Оборот зі словами виходячи з (на підставі) в більшості випадків теж не входить в дієпричетну конструкцію і не відокремлюється: Статистичні показники виводяться виходячи з багатьох даних (слово виходячи можна опустити); Таблиця складена виходячи з отриманих відомостей; Річна потреба розраховується з потреб кожного кварталу.

Але оборот зі словами виходячи з відокремлюється, якщо відноситься до виробника дії, який може «виходити з чогось» (певна або невизначена особа): Калькулятор склав розрахунок, виходячи з поданих йому даних; Податком обкладають, виходячи із встановлених ставок, Льотчикам надається право змінювати свій бойовий порядок, виходячи із ситуації, що склалася.

Оборот зі словами дивлячись за («залежно від чогось», «відповідно до будь-чого»), що виступають у ролі складного прийменника, що не має значення дієприкметної конструкції, не відокремлюється: Діятимемо дивлячись за обставинами.

Але цей оборот відокремлюється, якщо має значення уточнення або приєднання: Доводилося обережно діяти, дивлячись за обставинами (уточнення); Відпустку можна використовувати для занять різними видами спорту, дивлячись на пору року (приєднання); Веслярів, дивлячись за величиною човна, буває від 4 до 8 і навіть до 12 осіб (Гонч.); Ці уявні картини були різні, дивлячись по оголошеннях, що траплялися йому (Ч.);

6) якщо дієприслівник або одиночний дієприслівник виступає як однорідний член пропозиції з невідокремленим обставиною: Альоша довго і якось примруживши очі подивився на Ракітіна (Дост.); ... Раптом вона заволала роздираючим криком і залившись сльозами (Дост.); Зупинивши Власову, він одним подихом і чекаючи відповідей закидав її тріскучими і сухими словами (М. Р.); Клим Самгін крокував вулицею бадьоро і не поступаючись дорогою зустрічним людям (М. Г.); Він довго і нітрохи не соромлячись подробицями пояснював, чому саме монашок міг бути батьком Іванушки (М. Г.); Спочатку Ведмедик знімав танки лежачи і сидячи навпочіпки (Сим.); Він навчився вирішувати завдання швидко і не вдаючись до довідників; Хлопчик стояв нерухомо і не зводячи очей з собаки; Спокійно і не дивлячись ні на кого вона продовжувала свою розповідь; Двірник з подивом і насуплено розглядав Раскольникова (Дост.); Князь Андрій глянув на Тимохіна, який злякано дивувався на свого командира (Л. Т.); Веретена з різних боків рівномірно і не замовкаючи шуміли (Л. Т.); До дверей кабінету всі підходили зазвичай перешіптуючись і навшпиньки (Л. Т.); Той йому відповідав не соромлячись і відверто (Пом.).

Але для смислового виділення або для вираження попутного пояснення поєднання прислівника з одиночним дієприслівником або з дієприслівниковим оборотом може відокремлюватися [див. розділ «Обставини, виражені прислівниками»]: Тихо і ніби крапельку зблідли, промовила Катерина Іванівна (Дост.); У темному небі, втомлено і не блискаючи, з'явилися жовтенькі цятки зірок (М. Р.); Винен і покашливая, мати попрощалася з нами (Леон.); Недовірливо, але все ж таки посміхаючись усією своєю істотою, він пішов до неї (Леон.).

5. Два одиночні дієприслівники, що виступають у функції однорідних обставин, відокремлюються: Тумани, клубячись і звиваючись, сповзали туди по зморшках сусідніх скель (Л.); Єрмолай, шморгаючи і перевалюючись, вліптував верст п'ятдесят на добу (Т.); Бурчачи і оглядаючись, Каштанка увійшла до кімнати (Ч.).

Але: Тієї ж хвилини стара жінка ... увійшла приспівуючи і підтанцьовуючи (П.) - тісний зв'язок з присудком [див. вище, п. 4]; Кучер мій сліз мовчки і не поспішаючи (Т.) - дієприслівник перейшов у прислівник або має наречное значення (пор. такі слова, як лежачи, сидячи, стоячи, не поспішаючи тощо).

6. Одиночний дієприслівник відокремлюється, якщо зберігає значення дієслівності, виступаючи у функції другорядного присудка, вказуючи на час дії, його причину, умову і т. д. (але не на образ дії): Ідучи, гасіть світло: (коли гасите?); Козаки роз'їхалися, не домовившись (Ш.) – можливі питання: «коли роз'їхалися?» (після того, як не домовилися), «чому роз'їхалися?» (бо не домовилися), «всупереч чому роз'їхалися?» (хоча не домовилися), тобто очевидна або обставина часу, або обставина причини, або обставина поступки, але тільки не обставина способу дії (питання «як роз'їхалися?» і «як роз'їхалися?» явно не підходять); Пастух йшов, наспівуючи, за стадом жадібних і полохливих овець (Т.) - 'йшов і співав'; Неподалік завухав пугач, і Ласка, здригнувшись, почала прислухатися (Л. Т.) - «здригнулася і почала прислухатися»; Відпочивши, він збирався йти (Фед.) - після того як відпочив; "Так, давно я вже не мився", - говорив він, роздягаючись (Ч.); …Дід, крекчучи, вліз у арбу (М. Р.); Мати, дивуючись, усміхалася (М. Г.); Задоволені пасажири, замовкши, милувалися сонячним днем ​​(Фед.); За межею, не сходячи, томилося сонце (Ш.); Козаки стримано поглядали на нього, розступаючись (Ш.); У цей момент від туги та болю він зазвичай прокидався і довго лежав, відходячи (Гран.); Він, посміхаючись, мружився від світла (Щип.); Так втратиш час, бігаючи - 'якщо бігатимеш'; Він поправив мене, сміючись; Задихаючись, я перестрибував через канави; Підходячи, спитав Сергій; Вона забігала кімнатою, розповідаючи; Спостерігаючи, задовольняєш свою допитливість; Суперничаючи, вони намагалися перевершити один одного; Дівчина, не роздумуючи, повернула назад; Весело відповідав він, цокаючись; Морщачись, він зиркнув на сусіда; Сумуючи, тинялися вони вулицями; Потім кроки їх стихли, віддаляючись; З усмішкою сказав він, інтригуючи; Увечері, засинаючи, він невиразно згадував події дня; Повзе в гору, пихкаючи, маленький паровозик; Не хваста, розповім про наш похід; Вона відвернулася, заплакавши; Розповідаючи, він скоса поглядав на присутніх; Подумав він, насторожившись; Обпалюючись, пили гарячий чай; Діти стовпилися навколо, цікавлячись; Під урочисті акорди гімну у блакитне небо, тремтячи, злітає прапор нашої країни; Він послизнувся, впав і, чортихаючись, насилу став на ноги; Учень перепитав, не зрозумівши; Граючи, навчайся; Ці мости ворог підірвав, відступаючи; Не знаючи, справді можна було повірити в це; Дорогою, гавкаючи, біг собака; Доповідач, відвернувшись, усміхнувся; Провідник, повертаючись, почав махати рукою; Відповідайте, подумавши; Він здивовано глянув на всіх, прокинувшись; Він перервав свою розповідь, запалюючи; Все у природі, удосконалюючись, змінюється; Йдучи - йди (назва фільму); Біжуть, озираючись, хмари.

Вказуючи на образ дії, одиночний дієприслівник зазвичай наближається за значенням до прислівника або поєднання іменника з прийменником, вжитому в обставинному значенні, і не відокремлюється: Поїзд йшов не зупиняючись - 'безупинно'; Вона говорила про це посміхаючись - з посмішкою; Він сидів не рухаючись (як сидів? в якому положенні?); Сплять журавлі зазвичай стоячи (Акс.) - Назвове значення; Вдома у себе Громов завжди читав лежачи (Ч.) - наречене значення; Шукаючі прояви сили зверталися всередину і нікли в'янучи (Гонч.); Веретьєв сидів нахилившись і поплескував гілкою по траві (Т.); До двох годин заняття мали йти не перериваючись (Л. Т.); Він спав не роздягаючись (Л. Т.); За труною дружини він ішов спотикаючись (М. Р.); Вона повернулася звідти схуднувши (М. Р.); Дмитро слухав його нахмурившись (М. Р.); Він ... крім кидав гроші (М. Т.); Говорив він задихаючись (М. Р.); Там, у темряві, чиїсь очі дивилися не миготливі (А. Т.); Сергій усунув Віру, кивнув їй і пішов посвистуючи (А. Т.); Спочатку я відповідав насупившись (Форш); Ксенія увійшла в зал не постукавши (Ш.); Дівчинка вбігла до кімнати ридаючи; Інший простак не жартома так подумає; Сергій сидів нахилившись і підв'язував ковзани; Діти говорили не перестаючи; Він жив зі своїм горем не ховаючись; Він продовжував говорити позіхаючи; Очі її переходили від однієї картинки до іншої порівнюючи; Він сховав гроші в гаманець крім; Дощ йшов не припиняючись; Потяг пройшов не затримуючись; Повз них не пройдеш не порадівши; Партизани йшли пригинаючи; Сусід слухав мене не заперечуючи; Ішли обійнявшись лісовою дорогою; Дівчинка говорила задихаючись; Шофер кричав лаючись; Вони слухали не розуміючи наші розмови (словосполучення наші розмови відноситься до присудка); Папір він підписував не читаючи; Ішли вперед не озираючись; Він сів на стілець, не роздягаючись і замислився; Старий йшов похитуючись; Пішли не попрощавшись; Яблуко падає дозрівши; Проходили не таючись; Обговорювали питання хто посміюючись, хто всерйоз; Стежка тяглася звиваючись; Він убіг у двір кричачи; Дівчинка розповідала схлипуючи; Пішов похнюпившись; Не змовкаючи той самий крик турбував слух; Пройшов повз не обернувшись; Усі прислухалися не дихаючи; Не поспішаючи, він пройшовся по кімнаті; Не замислюючись відкинула вона; Не слід робити не думаючи; Виконуйте не розмірковуючи; Люди стояли скам'янівши; Він заговорив виправдовуючись; Гірська дорога тяглася петляючи; Сидить за столом зажурившись; Взяв книгу не дивлячись; Ішов замислившись; Сидів спертися; Покотилася хвиля лайки; Повідомлення з фронту не можна було читати не хвилюючись; Хвилин п'ять усі стояли не ворухнувшись; Молодий чоловік кинувся на допомогу, не роздумуючи; Снайпер вистрілив не цілячись.

7. Відокремлення або невідокремлення одиночного дієприслівника повинне залежати від місця, яке він займає по відношенню до дієслова-присудка: одне й те саме слово на початку або в середині речення може відокремлюватися, а в кінці - ні. СР:

Вони йшли не поспішаючи.

Дорогою, не поспішаючи, вони збирали гриби та ягоди.

Вона будила сина, посміхаючись.

Усміхаючись, вона розбудила сина.

Вечеряли не поспішаючи. (Марк.)

Через двір, не поспішаючи, крокував присадкуватий, коротконогий, круглоголовий чоловік. (Марк.)

8. На відокремлення одиночного дієприслівника може впливати його вигляд: дієприслівники недосконалого виду (на -а/-я) найчастіше не відокремлюються, оскільки зазвичай є обставиною способу дії: Слухав не перебиваючи; Почала вдивлятися не впізнаючи; Робив перерви втомлюючись.

Дієприслівникам досконалого виду (на -в, -ши) притаманні інші відтінки значення (часу, причини, умови, поступки), що часто сприяє їхньому відокремленню: Відмовившись, він упустить цю останню можливість; Обомлівши, стояла вона нерухомо в дверях; Не додзвонившись, зайшов до мене додому; Обурившись, він відмовився відповідати; Втомившись, вони робили зупинки в дорозі.

9. Відокремлення або невідокремлення одиночного дієприслівника може бути пов'язане з лексичним значенням дієслова-присудка: одне і те ж дієприслівник при одних дієсловах відокремлюється, при інших-ні. СР:

Запитав, не зупиняючись (дієприслівник позначає інші дії, одночасні з рухом).

Йшов не зупиняючись (безперервно).

Занурився в думки, посміхаючись (думав і посміхався).

Говорив посміхаючись (з посмішкою).

10. Одиночне дієприслівник як обставина способу дії, що стоїть наприкінці пропозиції, відокремлюється, якщо має значення уточнення. СР:

Він йшов квапливо, не озираючись.

Він ішов не оглядаючись (без оглядки).

Кулемет безперервно цокотів, не замовкаючи.

Кулемет стрекотав не замовкаючи (без умолку).

11. Якщо одиночний дієприслівник знаходиться між двома дієсловами-присудками і за змістом може бути віднесено до будь-якого з них як обставина способу дії, воно не відокремлюється комою від того присудка, до якого пише його відносить: Він присів навпочіпки, крекчучи поліз у нижню скриньку столу; Дівчинка вибігла в сад, плачучи кинулась до матері.

Дієпричастя коми правила

за погоджених ухвал

комами не виділяються

при неузгоджених визначеннях

тире не ставиться

коми не ставляться

коми не ставляться

при обмежувально-визначальних оборотах

при оборотах з прийменниками крім, поряд з, крім, виключаючи, за винятком, включаючи, понад та ін.

коми не ставляться

при уточнюючих членах речення

при пояснювальних членах пропозиції

кома не ставиться

при приєднувальних членах пропозиції

кома не ставиться

у цілісних за змістом виразах

кома не ставиться

при порівняльних оборотах

при оборотах із союзом як:

коми не ставляться

§ 70. Поодинокі дієприслівники відокремлюються за збереження ними дієслівного значення - позначення дії: Не злазячи з коня, вона взяла пакет, розмахнувшись, кинула їх у відчинені двері стайні (Улиц.); Спочатку і на машині рухалися зі швидкістю пішохода, раз у раз дряпали дифером і, задкуючи, об'їжджали каміння (Зал.); Заскреготавши, зачинилися двері (Гороб.).

§ 72. Поодинокі дієприслівники відокремлюються або не відокремлюються при обліку контексту. Наприклад, при придбанні значення уточнення дієприслівник відокремлюється: Діти постійно шуміли, не замовкаючи (пор. без уточнюючого значення: Діти шуміли не замовкаючи). При наголосі на дієслові дієприслівник може бути відокремлено з метою надання йому значення попутного зауваження: Діти шуміли, не замовкаючи.

Відокремлення або невідокремлення дієприслівника залежить від того, чи означає дієприслівник обставина (відокремлення не потрібно) або друга дія (відокремлення потрібно). СР: Йшов не зупиняючись (йшов безупинно); Запитав, не зупиняючись (дієприслівник позначає другу дію - запитав, але не зупинився для цього).

Примітка. Дієприслівники на -а, -я частіше виражають значення обставини способу дії і тому не відокремлюються: Вона увійшла посміхаючись. За наявності інших супутніх ознак: відірваності від дієслова, поширеності - дієприслівник (при поширеності - дієприкметник) відокремлюється; порівн.: Усміхаючись, вона увійшла до кімнати; Вона увійшла, посміхаючись своїм таємним думкам. Дієприслівники на -в, -ши частіше передають інші відтінки обставинних значень (причини, часу, поступки), які сприяють відокремленню: Вона скрикнула, злякавшись; Злякавшись, вона скрикнула (бо злякалася).

Коли не виділяється комами дієприслівник і дієприкметник?

Зазвичай дієприслівник і дієприкметник є в пропозиції відокремленими обставинами, тобто виділяються розділовими знаками. У яких же випадках дієприслівник і дієприкметник не виділяються комами?

У російській пунктуації існують ситуації, коли коми не ставляться. Розглянемо їх докладніше.

Дієприслівник може набути значення прислівники, Втративши свою дієслівну ознаку додаткової дії. У такому разі одиночний дієприслівник не виділяється комами.

Старий з онуком ішли дорогою не поспішаючи.

Дієприслівник "не кваплячись"стало прислівником, тому що має обставинне значення «повільно»і вже не означає додаткову дію по відношенню до дієслова-присудка.

Друзі сиділи мовчки.

«Мовчки»рівнозначно прислівнику «тихо».

Потяг іде не зупиняючись.

"Не зупиняючись" = "безперервно".

Хлопчики стояли заціпенівши.

Не виділяються комами фразеологічні висловлювання, у складі яких є дієприслівники.

Діти скріпивши серце погодилися зі мною.

Фразеологізм за значенням дорівнює слову, у цьому прикладі «скріпивши серце»значить "насилу".

Він швидко біг не розбираючи дороги.

Я не можу ставитися абияк до дорученої справи.

Також не підлягає виділенню розділовими знаками дієприкметник, що стоїть після іншої обставини, вираженої прислівником, і з'єднаним з ним союзом «і».

Клим Самгін йшов вулицею бадьоро і не поступаючись дорогою зустрічним людям. (М.Горький)

Клім Самгін йшов як? бадьоро(перша обставина), не поступаючись дорогою зустрічним людям(друга обставина, виражена дієприкметником оборотом). Ці однорідні обставини пов'язані союзом «і», кома не ставиться. Аналогічна пунктуаційна ситуація простежується у пропозиціях:

Говорила вона зі мною насмішкувато і трохи розтягуючи слова.

Капітан вдивлявся в обриси берега напружено і трохи примруживши очі.

Наступний випадок, коли коми не ставиться між двома обставинами, вираженими дієпричетними оборотами та з'єднаними союзом «і»якщо вони відносяться до одного присудка в пропозиції, тобто є однорідними обставинами. У такому разі пунктуація така:

Туристи продовжували свій шлях, не додаючи кроку і не змінюючи напрямки руху.

Він біг досить швидко, спираючись на ціпок і лише злегка розгойдуючись.

Запахнувши плащ і заплющивши очі, я намагаюся трохи відпочити.

Слабкий вітер промайнув із заходу, ласкаво пригнувши голівки польових квітів і зашумівши в густих кронах дерев.

Відео: «Коми при дієприслівниковому обороті»

  • Інформатики. Навчальний посібник. Мацієвський С.В. та ін Калінінград: Вид-во КДУ, 2003. – 140 с. Цей навчальний посібник є записом лекцій з інформатики, прочитаних вступником до Калінінградського державного університету. Воно […]
  • Прокуратура Московської області Умови та порядок прийому на службу до органів прокуратури, вимоги до осіб, що призначаються на прокурорські посади в прокуратурі, визначені Федеральними законами «Про прокуратуру Російської […]
  • Російські теорії причин та умов злочинності. Існує 2 рівня дослідження причин злочинності: 1. Теорії, кіт. втаются аналізувати причини лише на рівні всієї злочинності, тут зосереджується увагу до глобальних […]
  • Пільги інвалідам 2 групи Медико-Соціальна Експертиза визнала Вас інвалідом, видавши відповідний документ (довідка про інвалідність), що підтверджує цей статус. Інваліди можуть розраховувати на низку заходів соціальної підтримки від […]
  • Дієпричетний оборот являє собою самостійну частину мови, що включає дієприслівник і залежні слова. У мовної конструкції цей оборот завжди виділяється комами, крім низки випадків. У цій статті у вигляді таблиці наведені всі правила відокремлення дієприкметника з прикладами.

    Коли відокремлюється дієприкметник?

    Дієприслівниковий зворот- мовна конструкція, що є дієприслівником із залежними словами. У пропозиції дієприкметник завжди відокремлюється комами і виконує синтаксичну роль обставини. Умови відокремлення дієприкметника в письмовій мові наведені в таблиці.

    Правило

    Приклади пропозицій

    Дієпричетний оборот відокремлюється комами незалежно від цього, як і позиції він вживається стосовно дієслова присудка. Може стояти на початку, у середині чи кінці пропозиції.

    Відповівши на запитання вчителя , Сашко сів за парту

    Андрій, спіймавши велику щукувирішив повертатися додому.

    Чоловік не слухав співрозмовника, думаючи про плани на день.

    Якщо дієприслівниковий оборот стоїть після спілки або союзного слова, він відокремлюється комами з двох сторін (у випадках, коли оборот можна переставити в іншу частину пропозиції без втрати змісту).

    Жінка приготувала салат, але, згадавши про приправи, Додала трохи чорного перцю.

    Катя почула, що, підбираючи потрібні акорди, в іншій кімнаті грали на гітарі

    Дієпричетний оборот не відокремлюється комами, якщо він тісно пов'язаний з присудком.

    Вони жили ні з ким не знайомлячись.

    Чоловік ішов накульгуючи на ліву ногу.

    Дієпричетний оборот не відокремлюється у випадках, коли дієприслівник із залежними словами входить до складу фразеологічного обороту.

    Ми слухали його розвішавши вуха.

    Вони завжди працюють Спустивши рукави.

    Два дієприслівникові обороти (або дієприслівниковий оборот з дієприслівником), які в пропозиції є однорідними членами пропозиції та вживаються через союз і, відокремлюються комами як єдина конструкція.

    Переказуючи новини і збираючи речі, Маша розмовляла по телефону з подругою.

    Широко посміхнувшисьі міцно обійнявшиСашко, Аня почала розпитувати, як у нього справи.

    Якщо дієприслівник є однорідним членом пропозиції з невідокремленою обставиною і вживається через союз і, то воно не відокремлюється комою.

    Мандрівник йшов дорогою бадьоро і радіючи першим сонячним променям.

    Гучно та місцями перекрикуючи співрозмовникавона намагалася донести свою думку.

    Дієпричетний оборот не відокремлюється, якщо у своєму складі він має союзне слово Котрий.

    Ваня вибрав комп'ютер, купивши якийвін зможе грати у улюблені ігри.

    Подруга розповіла мені секрет, знаючи якийя зможу перемогти у конкурсі.

    Оцінка статті

    Середня оцінка: 3.9. Усього отримано оцінок: 38.

    Дієприслівниковий зворот– це дієприслівник із залежними словами. У реченні зазвичай відокремлюється з двох сторін, може вживатися на початку, у середині або наприкінці мовної конструкції. Комами виділяють дієприкметниковий оборот незалежно від того, в якій позиції по відношенню до присудка він знаходиться.

    Приклади: Перестрибнувши через калюжухлопчик пішов далі. Школярі, вирішивши завданняздали зошити. Ми обговорювали плани, гуляючи парком.

    Коли дієприкметник не виділяється комами?

    Існують випадки, коли дієприкметник не відокремлюється(Не виділяється комами):

    • Якщо дієприкметник є фразеологічним виразом.

      Приклади: Чоловіки зробили роботу Спустивши рукави. Вони погодились допомогти скріпивши серце.

    • Якщо дієприкметник є однорідним членом речення з іншою невідокремленою обставиною (вираженою говіркою) і вживається після прислівника та спілки і.

      Приклади: Він швидко і іноді ковтаючи закінчення сліврозповідав цю історію. Жінка акуратно і притримуючи рукоюнесла квітка.

    • Якщо перед дієприслівниковим оборотом використовується частка і.

      Приклади: Можна працювати та не втомлюючись так сильно. Можна переказати сюжет і не вдаючись до деталей.

    • Якщо дієприслівник має залежне слово який (яка, яка, які).

      Приклади: Вчителька дала завдання, зробивши яке ми могли піти раніше. Ваня поставив другу питання, відповідаючи на який хлопчик замислився.

    • Якщо дієприслівник перейшов у прислівник.

      Приклади: Він справлявся з поставленими завданнями жартома(жартома = жартома). Автобус проїхав весь шлях не зупиняючись(Не зупиняючись = безперервно).

    Винятки. Якщо фразеологізм, у складі якого є дієприкметник, є вступною конструкцією, то він виділяється комами. Приклад: Вони, щиро кажучизнали, що робили.