Освітня програма початкової школи 7 виду. Контроль навичок аудіювання. Адаптована робоча програма

Муніципальне бюджетне загальноосвітній заклад

середня загальноосвітня школа № 104 ім. М. Шаймуратова

Демського району міського округу місто Уфа Республіки Башкортостан

Адаптована робоча програма

навчального предмета

"англійська мова"

для учнів спеціального класу VII виду

5Ж класу

рівень базовий

Складена на основі загальнодержавної програми спеціальних

(Корекційних) освітніх установ VII виду і класів

корекційно-розвиваючого навчання в загальноосвітній школі відповідно до федеральним державним

освітнім стандартом початкової загальної освіти другого покоління.

розроблено:

Асабін Л.Ю.

учителем англійської мови

сторінки

    Пояснювальна записка

    Календарно-тематичний план

    Вимоги до рівня підготовки учнів за даною програмою

    Перелік навчально-методичного комплексу

    Контрольно-вимірювальний матеріал

Пояснювальна записка

Робоча програма по англійській мові в 5 класі складена на основі наступних нормативних документів:

    Федеральний компонент державного стандарту (2009р.),

    Зразкові програми з англійської мови (2009р.),

    Федеральний перелік підручників, затверджений наказом МОН РФ, рекомендованих (допущених) до використання в ОП

і навчально-методичного комплекту "Happy English.ru" для 5 класу (перший рік навчання) за редакцією К.І.Кауфман, М.Ю. Кауфман, допущеного Міністерством освіти РФ, що включає наступні компоненти: підручник, книга для вчителя, 2 робочі зошити, аудіокасети.

В даному класі навчання учнів проводиться по УМК «Щасливий англійська» К. Кауфмана для 5 класу, тому що незважаючи на відмінності учнів класів спецкоррекціі VII виду за віком, фізичному розвитку, за характером і рівнем інтелектуальної діяльності, по особистісним проявам, звичкам і нахилам, у них можна виділити деякі типові особливості.
Мова дітей, хоча і задовольняє потребам повсякденного спілкування, не має грубих порушень вимови, але відрізняється бідністю словника і синтаксичних конструкцій. Діти погано читають. Рівень засвоєння знань також знижений: спостерігається утруднення розуміння, і труднощі в області застосування знань, а також у дітей VII виду знижена пам'ять.
Навчальна діяльність учнів корекційних класів має також ряд характерних ознак: це невміння організувати самостійно свою діяльність при виконанні завдань, що включають кілька операцій і контролювати свої дії; утруднення при самостійному виконанні окремих операцій: аналізу і аналізує спостереження, класифікації. Учні зазнають труднощів при застосуванні раціональних способів запам'ятовування.
Навчальна і розумова діяльність учнів класів
спецкоррекціі VII виду характеризуються інертністю і малорухомістю.
Учні класів спецкоррекціі VII виду - діти зі зниженою обучаемостью.

Загальна характеристика навчального предмета «Англійська мова»

Іноземна мова (в тому числі англійська) входить в загальноосвітню область «Філологія». Мова є найважливішим засобом спілкування, без якого неможливе існування і розвиток людського суспільства. Відбуваються сьогодні зміни в суспільних відносинах, засобах комунікації (використання нових інформаційні технології) Вимагають підвищення комунікативної компетенції школярів, вдосконалення їх філологічної підготовки. Все це підвищує статус предмета «іноземна мова» як загальноосвітньої навчальної дисципліни.

Основне призначення іноземної мови полягає у формуванні комунікативної, тобто здатності і готовності здійснювати іншомовне міжособистісне ставлення і міжкультурне спілкування з носіями мови.

Іноземна мова як навчальний предмет характеризується

    міжпредметні (зміст мовлення іноземною мовою можуть бути відомості з різних галузей знань, наприклад, літератури, мистецтва, історії, географії, математики та ін.);

    многоуровневостью (з одного боку необхідно оволодіння різними мовними засобами, що співвідносяться з аспектами мови: лексичним, граматичним, фонетичним, з іншого - вміннями в чотирьох видах мовленнєвої діяльності);

    поліфункціональність (може виступати як мета навчання і як засіб придбання відомостей в самих різних областях знання).

Будучи суттєвим елементом культури народу - носія цієї мови і засобом передачі її іншим, іноземна мова сприяє формуванню у школярів цілісної картини світу. Володіння іноземною мовою підвищує рівень гуманітарної освіти школярів, сприяє формуванню особистості і її соціальної адаптації до умов, що постійно змінюється полікультурного, тримовність світу.

Навчання англійській мові по курсу «EnjoyEnglish» в основній школі забезпечує спадкоємність з початковою школою, розвиток і вдосконалення сформованої на той час комунікативної компетенції англійською мовою в говорінні, аудіюванні, читанні і листі, що включає мовну та соціокультурну компетенції, а також розвиток навчально-пізнавальної і компенсаторною компетенцій.

Комунікативна компетенція розвивається відповідно до відібраними для даної щаблі навчання темами, проблемами і ситуаціями спілкування в межах наступних сфер спілкування: соціально-побутової, навчально-трудової, соціально-культурної.

Розширюється спектр соціокультурних знань і вмінь учнів 6 класів з урахуванням їх інтересів та вікових психологічних особливостей. Цілеспрямовано формуються вміння представляти свою країну, її культуру засобами англійської мови в умовах міжкультурного спілкування.

Триває розвиток умінь школярів компенсувати недолік знань і умінь в англійській мові, використовуючи в процесі спілкування такі прийоми, як мовна здогадка, перезапит, перефразування, жести, міміка та ін.

Розширюється спектр загальнонавчальних і спеціальних навчальних умінь, таких, як уміння користуватися довідником підручника, двомовним словником, тлумачним англійським словником, Інтернетом, лінгвокраїнознавчі довідником.

У контексті формування системи особистісних відносин, здатності до самоаналізу і самооцінці, емоційно-ціннісного ставлення до світу, що відбуваються на другому ступені, авторами УМК ставиться завдання акцентувати увагу учнів на прагненні до взаєморозуміння людей різних спільнот, усвідомленні ролі англійської мови як універсального засобу міжособистісного та міжкультурного спілкування практично в будь-якій точці земної кулі; на формуванні позитивного ставлення до англійської мови, культури народів, які розмовляють ньому; розумінні важливості вивчення англійської та інших іноземних мов у сучасному світі і потреби користуватися ними, в тому числі і як одним із способів самореалізації та соціальної адаптації.

Триває накопичення лінгвістичних знань, що дозволяють не тільки вміло користуватися англійською мовою, а й усвідомлювати особливості свого мислення на основі зіставлення англійської мови з російським; формування знань про культуру, реалії та традиції країн, які розмовляють англійською мовою, уявлень про досягнення культури свого та англомовних народів у розвитку загальнолюдської культури.

Учні набувають досвіду творчої та пошукової діяльності в процесі освоєння таких способів пізнавальної діяльності, як проектна діяльність в індивідуальному режимі і співробітництво. Деякі проекти носять міжпредметних характер (наприклад, суспільствознавство / географія / історія).

Мета навчання англійської мови

    розвиток іншомовної комунікативної компетенції в сукупності її складових - мовної, мовної, соціокультурної, компенсаторної, навчально-пізнавальної: мовна компетенція - розвиток комунікативних умінь в чотирьох основних видах мовленнєвої діяльності (говоріння, аудіювання, читання, листі);

    мовна компетенція - оволодіння новими мовними засобами (фонетичними, орфографічними, лексичними, граматичними) відповідно c темами, сферами і

ситуаціями спілкування, відібраними для основної школи; освоєння знань про мовні явища, що вивчається, різних способах вираження думки в рідному і досліджуваному мові;

    соціокультурна компетенція - залучення учнів до культури, традицій і реалій країн / країни досліджуваної іноземної мови в рамках тим, сфер і ситуацій спілкування, що відповідають досвіду, інтересам, психологічним особливостям учнів, формування вміння представляти свою країну, її культуру в умовах іншомовного міжкультурного спілкування;

    компенсаторна компетенція - розвиток умінь виходити з положення в умовах дефіциту мовних засобів при отриманні і передачі інформації;

навчально-пізнавальна компетенція - подальший розвиток загальних і спеціальних навчальних умінь; ознайомлення з доступними учням способами і прийомами самостійного вивчення мов і культур, в тому числі з використанням нових інформаційних технологій;

    розвиток і вихованняу школярів розуміння важливості вивчення іноземних мов в сучасному світі і потреби користуватися ним як засобом спілкування, пізнання, самореалізації та соціальної адаптації; виховання якостей громадянина, патріота; розвиток національної самосвідомості, прагнення до взаєморозуміння між людьми різних спільнот, толерантного ставлення до проявів іншої культури.

Місце предмета в навчальному плані

Місце предмета в навчальному плані, інформація про кількість навчальних годин, на які розрахована робоча програма

Іноземна мова (в тому числі англійська) входить в загальноосвітню область «Філологія». У школі англійську мову відноситься до числа обов'язкових базових загальноосвітніх навчальних предметів, т. Е. Єінваріантні предметом, обов'язковим для вивчення в школі. Курикулум відводить 105 годин для обов'язкового вивчення іноземної мови по 3 години на тиждень в 5 класі.

Термін реалізації даної робочої програми 2014 - 2015 навчальні роки.

Дана програма розрахована на 68 годин в 5 класі.

Інформація про внесені зміни в приблизну або авторську програму і їх обгрунтування

У програму внесено зміни: збільшено кількість годин на вивчення деяких тем за рахунок надання авторами УМК резервних уроків по кожному з розділів навчання.

Внесення цих змін дозволить охопити весь досліджуваний матеріал за програмою, підвищити рівень навченості учнів з предмета, а також більш ефективно здійснити індивідуальний підхід до навчаються.

Завдання курсу:

Розширити мовної запас активної лексики згідно з тематикою усного спілкування;

Засвоїти мовні кліше етикетної характеру (знайомство, привітання, подяку, вітання і т.д.);

Здійснювати спілкування англійською мовою відповідно до комунікативно-мовним ситуацій;

Складати та подавати невеликі проекти;

Ознайомитися з дитячими закордонними фольклором і доступними зразками художньої літератури англійською мовою.

Реалізація підходів до навчання

Програма націлена на реалізацію особистісно-орієнтованого, комунікативно-когнітивного, соціокультурного діяльнісного підходу до навчання іноземним мовам (в тому числі англійської) .Як інтегративної мети навчання розглядається формування іншомовної комунікативної компетенції, тобто здатності і реальної готовності школярів здійснювати іншомовне спілкування і добиватися взаєморозуміння з носіями іноземної мови, а також розвиток і виховання школярів засобами навчального предмета .

Особистісно-орієнтований підхід, що ставить в центр навчально-виховного процесу особистість учня, врахування його здібностей, можливостей і схильностей, передбачає особливий акцент на соціокультурної складової іншомовної комунікативної компетенції. Це повинно забезпечити культуроведческую спрямованість навчання, прилучення школярів до культури країни / країн мови, що вивчається, краще усвідомлення культури своєї власної країни, вміння її уявити засобами іноземної мови, включення школярів в діалог культур.

Навчання англійській мові в основній школі має забезпечувати спадкоємність з підготовкою учнів в початковій школі. Даний етап вивчення іноземної мови характеризується наявністю значних змін у розвитку школярів, так як у них до моменту початку навчання в основній школі істотно розширився кругозір і загальне уявлення про світ, сформовані елементарні комунікативні вміння в чотирьох видах мовленнєвої діяльності, а також загальнонавчальних вміння, необхідні для вивчення іноземної мови як навчального предмета, накопичені деякі знання про правила мовної поведінки народному та іноземними мовами. У цьому віці у них з'являється прагнення до самостійності і самоствердження, формується виборчий пізнавальний інтерес.

В основній школі посилюється значимість принципів індивідуалізації і диференціації навчання, більшого значення набуває використання проектної методики та сучасних технологій навчання іноземної мови (в тому числі інформаційних). Все це дозволяє розширити зв'язку англійської мови з іншими навчальними предметами, сприяє іншомовного спілкування школярів з учнями з інших класів і шкіл, наприклад, в ході проектної діяльністю з ровесниками з інших країн, в тому числі і через Інтернет, сприяє їх соціальній адаптації в сучасному світі .

Особистісні, метапредметние і предметні результати

особистісні результати, Що формуються при вивченні іноземної мови в 5 класі, такі:

Формування мотивації вивчення іноземних мов і прагнення до самовдосконалення в освітній галузі «Іноземна мова»;

Усвідомлення можливостей самореалізації засобами іноземної мови;

Прагнення до вдосконалення власної мовної культури в цілому;

Формування комунікативної компетенції в міжкультурної та міжетнічної комунікації;

Розвиток таких якостей, як воля, цілеспрямованість, креативність, ініціативність, емпатія, працьовитість, дисциплінованість;

Формування загальнокультурної та етнічної ідентичності як складових громадянської ідентичності особистості;

Прагнення до кращого усвідомлення культури свого народу і готовність сприяти ознайомленню з нею представників інших країн; толерантне ставлення до проявів іншої культури; усвідомлення себе громадянином своєї країни і світу;

Готовність відстоювати національні та загальнолюдські (гуманістичні, демократичні) цінності, свою громадян-

ську позицію.

метапредметние результати в даному курсі розвиваються головним чином завдяки розвиває аспекту іншомовної освіти.

В учнів основної школи будуть розвинені:

1) позитивне ставлення до предмета і мотивація до подальшого оволодіння ІМ:

    уявлення про ІМ як засобі пізнання світу і інших культур;

    усвідомлення ролі іноземних мов в житті сучасного суспільства і особистості;

    усвідомлення особистісного сенсу у вивченні іноземних мов, розуміння ролі і значущості іноземних мов для майбутньої професії;

    збагачення досвіду міжкультурного спілкування;

2) мовні здібності:до слухової і зорової диференціації, до імітації , до здогаду, смисловий антиципації, до виявлення мовних закономірностей , до виявлення головного і до логічного викладу;

3) універсальні навчальні дії:

регулятивні:

    самостійно ставити цілі, планувати шляхи їх досягнення, вміння вибирати найбільш ефективні способи вирішення навчальних і пізнавальних завдань;

    співвідносити свої дії з планованими результатами, здійснювати контроль своєї діяльності в процесі досягнення результату, коригувати свої дії відповідно до мінливих ситуацією;

    оцінювати правильність виконання навчального завдання, власні можливості її рішення;

    володіти основами самоконтролю, самооцінки, прийняття рішень і здійснення усвідомленого вибору в навчальної та пізнавальної діяльності;

пізнавальні:

    використовувати знаково-символічні засоби представлення інформації для вирішення навчальних та практичних завдань;

    користуватисялогічними діями порівняння, аналізу, синтезу, узагальнення, класифікації за різними ознаками, встановлення аналогій і причинно-наслідкових зв'язків,

    будувати логічне міркування, умовивід (індуктивне, дедуктивне і за аналогією) і робити висновки;

    працювати з прослуханих / прочитаним текстом: визначати тему, прогнозувати зміст тексту по заголовку / за ключовими словами, встановлювати логічну послідовність основних фактів;

    здійснювати інформаційний пошук; в тому числі за допомогою комп'ютерних засобів;

    виділяти, узагальнювати і фіксувати потрібну інформацію;

    усвідомлено будувати своє висловлювання відповідно до поставленої комунікативної завданням, а також відповідно до граматичних і синтаксичними нормами мови;

    вирішувати проблеми творчого та пошукового характеру;

    самостійно працювати, раціонально організовуючи свою працю в класі і вдома;

    контролювати й оцінювати результати своєї діяльності;

комунікативні:

    готовність і здатність здійснювати міжкультурне спілкування на АЯ:

Висловлювати з достатньою повнотою і точністю свої думки відповідно до завдань і умовами міжкультурної комунікації;

Вступати в діалог, а також брати участь у колективному обговоренні проблем, володіти монологічного та діалогічного формами мови відповідно до граматичних і синтаксичними нормами АЯ;

Адекватно використовувати мовні засоби для дискусії та аргументації своєї позиції;

Запитувати, цікавитися чужою думкою і висловлювати свою;

Вміти обговорювати різні точки зору і сприяти виробленню загальної (груповий) позиції;

Вміти аргументувати свою точку зору, сперечатися і відстоювати свою позицію неворожими для опонентів чином;

Вміти за допомогою питань добувати інформацію, якої бракує (пізнавальна ініціативність);

Вміти встановлювати робочі відносини, ефективно співпрацювати і сприяти продуктивній кооперації;

Виявляти шанобливе ставлення до партнерів, увагу до особистості іншого;

Вміти адекватно реагувати на потреби інших; зокрема, надавати допомогу і моральну підтримку партнерам в процесі досягнення спільної мети спільної діяльності;

    спеціальні навчальні вміння:

    розуміти англійську мову на слух з метою повного розуміння змісту;

    розуміти загальний вміст сприймається на слух інформації на АЯ;

    розуміти англійську мову на слух з метою вилучення конкретної інформації;

    працювати з лексичними таблицями;

    розуміти відносини між словами і реченнями у тексті;

    працювати з функціональними опорами при оволодінні діалогічної промовою;

    коротко викладати зміст прочитаного або почутого тексту;

    здогадуватися про значення нових слів по словотворчих елементів, контексту;

    ілюструвати мова прикладами, зіставляти і протиставляти факти;

    використовувати мовні засоби для пояснення причини, результату дії;

    використовувати мовні засоби для аргументації своєї точки зору;

    організовувати роботу по виконанню та захисту творчого проекту;

    працювати з англо-російським словником: знаходити значення багатозначних слів, фразових дієслів;

    користуватися лінгвокраїнознавчі довідником;

    перекладати з російської мови на англійську;

    використовувати різні способи запам'ятовування слів на ІМ;

    виконувати тести в форматах "Multiple choice", True / False / Unstated "," Matching "," Fill in "і ін.

Предметні результати освоєння даної програми з іноземної мови виразиться в:

А. У комунікативній сфері (т. Е. Володіння іноземною мовою як засобом спілкування)

мовна компетенція в наступних видах мовленнєвої діяльності:

говорінні:

Починати, вести / підтримувати та закінчувати різні види діалогів в стандартних ситуаціях спілкування, дотримуючись норм мовного етикету, при необхідності перепитуючи, уточнюючи;

Розпитувати співрозмовника і відповідати на його питання, висловлюючи свою думку, прохання, відповідати на пропозицію співрозмовника згодою / відмовою в межах вивченої тематики і засвоєного лексико-граматичного матеріалу;

Розповідати про себе, свою родину, друзів, своїх інтересах і планах на майбутнє;

Повідомляти короткі відомості про своє місто / село, про свою країну і країнах, що вивчається;

Описувати події / явища, передавати основний зміст, основну думку прочитаного або почутого, висловлювати своє ставлення до прочитаного / почутого, давати коротку характеристику персонажів;

аудіювання:

Сприймати на слух і повністю розуміти мову вчителя, однокласників;

Сприймати на слух і розуміти основний зміст нескладних автентичних аудіо- та відеотексту, що відносяться до різних комунікативних типів мовлення (повідомлення / розповідь / інтерв'ю);

Сприймати на слух і вибірково розуміти з опорою на мовну здогадку, контекст короткі нескладні автентичні прагматичні аудіо- та відеотексти, виділяючи значиму / потрібну / необхідну інформацію;

Читати нескладні автентичні тексти різних жанрів і стилів з повним і точним розумінням і з використанням різних прийомів смислової переробки тексту (мовної здогадки, вибіркового перекладу), а також довідкових матеріалів; вміти оцінювати отриману інформацію, висловлювати свою думку;

писемного мовлення:

Заповнювати анкети і формуляри;

Писати привітання, особисті листи з опорою на зразок з вживанням формул мовного етикету, прийнятих в країні / країнах, що вивчається;

Складати план, тези усного або письмового повідомлення; коротко викладати результати проектної діяльності.

мовна компетенція (Володіння мовними засобами):

Застосування правил написання слів, вивчених в основній школі;

Адекватне вимова і розрізнення на слух всіх звуків іноземної мови; дотримання правильного наголосу в словах і фразах;

Дотримання ритмико-інтонаційних особливостей пропозицій різних комунікативних типів (стверджувальне, питальне, негативне, наказовий); правильне членування пропозицій на смислові групи;

Розпізнавання і вживання в мові основних значень вивчених лексичних одиниць (слів, словосполучень, реплік-кліше мовного етикету);

Знання основних способів словотворення (аффиксации, словоскладання, конверсії);

Розуміння і використання явищ багатозначності слів іноземної мови, синонімії, антонімії та лексичної сполучуваності;

Розпізнавання і вживання в мові основних морфологічних форм і синтаксичних конструкцій досліджуваного іноземних мов; знання ознак вивчених граматичних явищ (видо-часових форм дієслів, модальних дієслів і їх еквівалентів, артиклів, іменників, ступенів порівняння прикметників і прислівників, займенників, числівників, прийменників);

Знання основних відмінностей систем іноземного та російського / рідної мов.

соціокультурна компетенція:

Знання національно-культурних особливостей мовного і немовного поведінки в своїй країні і країнах, що вивчається; застосування цих знань в різних ситуаціях формального і неформального міжособистісного і міжкультурного спілкування;

Розпізнавання і вживання в усній і письмовій мові основних норм мовного етикету (реплік-кліше, найбільш поширеною оціночної лексики), прийнятих в країнах, що вивчається;

Знання вживаною фонової лексики і реалій країни / країн мови, що вивчається, деяких поширених зразків фольклору (скоромовки, приказки, прислів'я);

Знайомство із зразками художньої, публіцистичної та науково-популярної літератури;

Подання про особливості способу життя, побуту, культури країн мови, що вивчається (всесвітньо відомі визначні пам'ятки, видатних людей і їх внесок в світову культуру);

Подання про подібність і відмінності в традиціях своєї країни і країн, що вивчається;

Розуміння ролі володіння іноземними мовами в сучасному світі.

компенсаторна компетенція - вміння виходити зі скрутного становища в умовах дефіциту мовних засобів при отриманні і прийомі інформації за рахунок використання контекстуальної здогадки, ігнорування мовних труднощів, переспроса, словникових замін, жестів, міміки.

Б. У пізнавальній сфері:

    вміння порівнювати мовні явища рідної та іноземної мов на рівні окремих граматичних явищ, слів, словосполучень, пропозицій;

    володіння прийомами роботи з текстом: вміння користуватися певною стратегією читання / аудіювання залежно від комунікативного завдання (читати / слухати текст з різною глибиною розуміння);

    вміння діяти за зразком / аналогії при виконанні вправ і складанні власних висловлювань в межах тематики основної школи;

    готовність і вміння здійснювати індивідуальну і спільну проектну роботу;

    вміння користуватися довідковим матеріалом (граматичним і лінгвокраїнознавчі довідниками, двомовним і тлумачним словниками, мультимедійними засобами);

    володіння способами і прийомами подальшого самостійного вивчення іноземних мов.

В. В ціннісно-орієнтаційної сфері:

    уявлення про мову як засіб вираження почуттів, емоцій, основі культури мислення;

    досягнення взаєморозуміння в процесі усного та письмового спілкування з носіями іноземної мови, встановлення міжособистісних і міжкультурних контактів в доступних межах;

    уявлення про цілісний тримовність, полікультурному світі, усвідомлення місця та ролі рідної та іноземних мов в цьому світі як засоби спілкування, пізнання, самореалізації та соціальної адаптації;

    залучення до цінностей світової культури як через джерела інформації іноземною мовою (в тому числі мультимедійні), так і через безпосередню участь в шкільних обмінах, туристичних поїздках, молодіжних форумах.

Г. В естетичній сфері:

    володіння елементарними засобами вираження почуттів і емоцій на іноземній мові;

    прагнення до знайомства із зразками художньої творчості на іноземній мові і засобами іноземної мови;

    розвиток почуття прекрасного в процесі обговорення сучасних тенденцій в живописі, музиці, літературі.

Д. У трудовій сфері:

    вміння раціонально планувати свій навчальний працю;

    вміння працювати відповідно до наміченого плану.

Е. У фізичній сфері:

    прагнення вести здоровий спосіб життя (режим праці та відпочинку, харчування, спорт, фітнес);

    знання і виконання санітарно-гігієнічних правил, дотримання здоров'язберігаючих режиму дня;

    прагнення не робити вчинки, які загрожують власного здоров'я і безпеки.

Методи і форми навчання. Система форм контролю

У процесі навчання передбачається використання різних методів (словестние, наочні, практичні) і форм навчання (робота в парах, групах, індивідуальна, колективна, фронтальна робота). При навчанні усного монологічного мовлення передбачається використання прийому коллажирования і ассоціограмми. Поступово протягом всього навчального року проходить подальше залучення учнів до проектної діяльності (рольової-ігрові проекти, творчі проекти, монопроекти). За дидактичним завданням виділені наступні методи навчання іноземної мови: придбання знань, формування умінь і навичок, застосування знань, творча діяльність, контроль.

Протягом чверті проводяться проміжні зрізи знань лексичного і граматичного матеріалів (словниковий диктант, граматичний тест, індивідуальна робота з картками). В кінці кожної чверті запланований контроль навичок усного монологічного мовлення, контрольна робота (контроль навичок знання граматичного матеріалу), лексичний залік (контроль знання лексичного матеріалу).

Критерії і норми оцінки знань і умінь учнів

монологічне форма.

«5» - учень логічно будує монологічне висловлювання відповідно до комунікативного завдання, сформульованої в завданні. Лексичні одиниці і граматичні структури використовуються доречно. Помилки практично відсутні. Мова зрозуміла: практично всі звуки вимовляються правильно, дотримується правильна інтонація.

«4» - учень логічно будує монологічне висловлювання відповідно до комунікативного завдання, сформульованої в завданні. Лексичні одиниці і граматичні структури відповідають поставленій комунікативної задачі. Учень допускає окремі лексичні чи граматичні помилки, які не перешкоджають розумінню його мови. Мова зрозуміла, учень не допускає фонематических помилок.

«3» - учень логічно будує монологічне висловлювання відповідно до комунікативного завдання, сформульованої в завданні. Але висловлювання не завжди логічно, є повтори.

Допускаються лексичні і граматичні помилки, які ускладнюють розуміння. Мова в цілому зрозуміла, що вчиться в основному дотримується правильну інтонацію.

«2» - комунікативна завдання не виконане. Допускаються численні лексичні і граматичні помилки, які ускладнюють розуміння. Велика кількість фонематических помилок.

Критерії оцінювання говоріння. Діалогічна форма.

«5» - учень логічно будує діалогічне спілкування відповідно до комунікативного завдання; демонструє вміння мовного взаємодії з партнером: здатний почати, підтримати і закінчити розмову. Лексичні одиниці і граматичні структури відповідають поставленій комунікативної задачі. Помилки практично відсутні. Мова зрозуміла: практично всі звуки вимовляються правильно, дотримується правильна інтонація.

«4» - учень логічно будує діалогічне спілкування відповідно до комунікативного завдання. Учень в цілому демонструє вміння мовного взаємодії з партнером: здатний почати, підтримати і закінчити розмову. Використовуваний словниковий запас та граматичні структури відповідають поставленій комунікативної задачі. Можуть допускатися деякі лексико-граматичні помилки, що не перешкоджають розумінню. Мова зрозуміла: практично всі звуки вимовляються правильно, в основному дотримується правильна інтонація.

«3» - учень логічно будує діалогічне спілкування відповідно до комунікативного завдання. Однак учень не прагне підтримувати бесіду. Використовувані лексичні одиниці і граматичні структури відповідають поставленій комунікативної задачі. Фонематичні, лексичні і граматичні помилки не ускладнюють спілкування. Але зустрічаються порушення у використанні лексики. Допускаються окремі грубі граматичні помилки.

«2» - комунікативна завдання не виконане. Учень не вміє будувати діалогічне спілкування, не може підтримати бесіду. Використовується вкрай обмежений словниковий запас, допускаються численні лексичні і граматичні помилки, які ускладнюють розуміння. Велика кількість фонематических помилок.

Примітка: після закінчення усної відповіді учня дається короткий аналіз відповіді, оголошується мотивована оцінка. Можливе залучення інших учнів для аналізу відповіді, самоаналіз, пропозиція оцінки.

аудіювання

Оцінка «5» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача вирішена і при цьому учні повністю зрозуміли зміст іноземної мови, відповідної програмним вимогам для кожного класу.

Оцінка «4» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача вирішена і при цьому учні зрозуміли зміст іноземної мови, відповідної програмним вимогам для даного класу, за винятком окремих подробиць, які не впливають на розуміння змісту почутого в цілому.

Оцінка «3» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача вирішена і при цьому учні зрозуміли тільки основний сенс іноземної мови, відповідної програмним вимогам для даного класу.

Оцінка «2» ставиться в тому випадку, якщо учні не зрозуміли сенс іноземної мови, відповідної програмним вимогам для даного класу.

читання

Оцінка «5» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача вирішена і при цьому учні повністю зрозуміли і усвідомили зміст прочитаного іншомовного тексту в обсязі, передбаченому завданням, читання учнів відповідало програмним вимогам для даного класу.

Оцінка «4» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача вирішена і при цьому учні зрозуміли і усвідомили зміст прочитаного іншомовного тексту за винятком деталей і подробиць, які не впливають на розуміння цього тексту, в обсязі, передбаченому завданням, читання учнів відповідало програмним вимогам для даного класу.

Оцінка «3» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача вирішена і при цьому учні зрозуміли і усвідомили головну ідею прочитаного іншомовного тексту в обсязі, передбаченому завданням, читання учнів в основному відповідає програмним вимогам для даного класу.

Оцінка «2» ставиться в тому випадку, якщо комунікативна задача не вирішена - учні не зрозуміли зміст прочитаного іншомовного тексту в обсязі, передбаченому завданням, і читання учнів не відповідало програмним вимогам для даного класу.

Критерії оцінювання самостійних письмових та контрольних робіт.

«5» - робота виконана без помилок і недоліків, допущено не більше одного недоліку.

«4» - робота виконана повністю, але в ній допущені:

не більше однієї негрубой помилки і один недолік;

не більше двох недоліків.

«3» - учень правильно виконав не менше половини роботи або допустив:

не більше двох грубих помилок;

або не більше однієї грубої і однієї негрубой помилки і одного недоліку;

або не більше двох-трьох грубих помилок;

або однієї негрубой помилки і трьох недоліків;

або при відсутності помилок, але при наявності чотирьох-п'яти недоліків.

«2» - учень допустив число помилок і недоліків, що перевершує норму, при якій може бути виставлена \u200b\u200bоцінка «3», або якщо правильно виконав менше половини роботи.

Оцінки з аналізом доводяться до відома учнів на наступному уроці, передбачається робота над помилками, усунення прогалин.

Навчально-тематичний план

Дана програма розрахована на 68 годин:

Кількість годин

Розділ 1. Я і мої друзі

Розділ 2. Мої інтереси

Розділ 3. Квартира

Розділ 4. В аеропорту. Одяг

Розділ 5. Розпорядок дня

Розділ 6. Хобі. Захоплення.

Розділ 7. Сполучене Королівство Великобританії і Північної Ірландії

Розділ 8. Традиції та свята

Розділ 9. Времена года. Подорож.

Разом

68 годин

форми контролю

Назва розділу

Кількість годин

Контроль лексико граматичних навичок (контрольні роботи)

контроль навичок усного мовлення

Контроль навичок аудіювання

контроль

навичок письма

Контроль навичок читання

Я і мої друзі

Мої інтереси

квартира

В аеропорту. Одяг

Розклад дня

Хобі. Захоплення.

Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії

Традиції і свята

Пори року. Подорож.

Інноваційні технології

У навчанні англійської мови використовуються наступні інноваційні технології:

    навчання у співпраці

    здоров'язберігаючих освітні технології

    розвивальне навчання

    проблемне навчання

    проектна методика

    інформаційно-комунікаційна технологія.

1. Взаємовідносини в сім'ї, з друзями. Зовнішність. Дозвілля та захоплення (Свята). Покупки. Переписка.

2. Школа та шкільне життя, предмети, що вивчаються і ставлення до них.

3. Рідна країна і країна / країни, що вивчається. Їх географічне положення, клімат, погода, столиці, їх пам'ятки.

Календарно-тематичний план

Тема урока

Дата

планована

фактична

вересень

Повторення алфавіту. Читання букв в закритому складі.

1.09.14., 3.09.14.

Повторення алфавіту. Читання букв у відкритому складі.

Повторення алфавіту. артикль a/ an. Союзи.

Повторення алфавіту. Прикметники.

Повторення алфавіту. Загальне питання.

Займенники. Числівники.

повторення дієслова tobe

Контроль навичок письма. Додаток 4.

Жовтень

Привітання. Мовний етикет. Hello! Hi! How are you? читання -ay-.

дієслово to be в Present Simple

Сім'я Михайла.

Ми щасливі. Прикметники.

Множина іменників.

Оформлення адреси. читання ph-. Присвійні займенники.

Числівники.

Лист. Оформлення адреси. Числівники.

Present Simple. дієслово to be, must, can.

Листопад

Дім. Квартира.

Конструкція There is / are в стверджувальних реченнях, загальних питаннях.

Дім. Квартира. Кімната.

питання whose (Чий).

Опис номера в готелі.

конструкція Thereis/ are: утворення негативних пропозицій і питань зі слів What, Howmany.

«Два плюс три». Кількісні числівники. Контрольна робота. Додаток 1.

грудень

«У 1992 році». Складні числівники. Дати.

Допомога по дому. (Прочитай це).

Дієслова в наказовому способі.

Допомога по дому. (Дай мені…). Займенники в об'єктному відмінку.

Допомога по дому. Заперечення в наказовому способі.

Контроль навичок читання Додаток 5.

Присвійний відмінок іменників.

Колір. Одяг. (Опис).

Колір. Одяг. Формули вираження подиву.

січень

Модальне дієслово must

must.

"Я і мої друзі". Модальне дієслово must:

Модальне дієслово can. Позитивні, негативні пропозиції, загальні питання.

Лютий

Історія Англії і Шотландії (реалії країни). дієслово can (Закріплення матеріалу).

Що вміють робити домашні улюбленці. Модальне дієслово can: спеціальні питання, питання до підмета.

Що вміють робити домашні улюбленці. дієслово can(Закріплення матеріалу).

«Чудеса XXI століття». Can в значенні дозволу. CanIhelpyou?

Present Simple. Позитивні пропозиції.

Контрольна робота. Додаток 2.

Розклад дня. дієслово to have. Інфінітив.

Березень

Відмінювання дієслів у Present Simple (Крім 3 л. Од. Ч.).

Розклад дня. ЛЄ. Порядок слів у позитивному реченні.

Мій розпорядок дня.

"Жителі міста. Сусіди ». Вживання дієслів у 3 л. од. ч. в Present Simple.

читання закінчення s в англійських дієсловах.

"Жителі міста. Їх заняття ». Порядкові числівники.

Квітень

«Люди. Професії ».

Контроль навичок усного мовлення. Додаток 6.

Present Simple. Отріцательниепредложенія.

«Школа. Шкільні предмети". ЛЄ. Present Simple.

«Школа. Шкільні предмети". Дні тижня. Present Simple.

Контроль навичок аудіювання. Додаток 7.

«Розклад уроків в англійській школі». Предмети. Словотвір (суфікс ing).

«Моє розклад уроків». (Проект)

Шотландські школи.

Present Simple.Загальні питання.

«Сучасна Англія» Рольова гра. Present Simple.

Мої захоплення. Хобі. ЛЄ. Present Simple.

В країні DoDidDone. Гра. Спеціальні питання в Present Simple.

Святкування дня народження (діалоги). Present Simple.

Контрольна робота. Додаток 3.

«Сполучене Королівство Великобританії і Північної Ірландії».

«Сполучене Королівство Великобританії і Північної Ірландії». День народження.

Назви місяців. Ніякі пропозиції. Itiscold.

Вимоги до рівня підготовки учнів за даною програмою

Результати навчання англійської мови в 5 класах викладені в розділі «Вимоги до рівня підготовки учнів», який повністю відповідає стандарту. Вимоги спрямовані на реалізацію діяльнісного, особистісно-орієнтованого підходів; освоєння учнями інтелектуальної та практичної діяльності; оволодіння знаннями і вміннями, затребуваними в повсякденному житті, значущими для соціальної адаптації особистості, її прилучення до цінностей світової культури.

Рубрика «Вміти» включає вимоги, засновані на більш складних видах діяльності, в тому числі творчої: розпитувати, пояснювати, вивчати, описувати, порівнювати, аналізувати і оцінювати, проводити самостійний пошук необхідної інформації, орієнтуватися в нескладному іншомовному тексті, робити короткі повідомлення англійською мовою.

У рубриці «Використовувати набуті знання і вміння в практичній діяльності та повсякденному житті» представлені вимоги, що виходять за рамки навчального процесу і націлені на вирішення різноманітних життєвих завдань.

В результаті вивчення англійської мови навчається 5 класу повинен знати / розуміти:

Основні значення вивчених лексичних одиниць (слів, словосполучень); основні способи словотворення (аффіксація, словоскладання, конверсія);

Особливості структури простих і складних речень досліджуваного іноземних мов; інтонацію різних комунікативних типів речень;

Ознаки вивчених граматичних явищ (видо-часових форм дієслів -Present Simple, Present Continuous, Past Simple, Future Simple, Present Perfect, модальних дієслів, артиклів, іменників, ступенів порівняння прикметників, займенників, числівників, прийменників);

Основні норми мовного етикету (репліки-кліше, найбільш поширена оцінна лексика), прийняті в країні мови, що вивчається;

Роль володіння іноземними мовами в сучасному світі, особливості способу життя, побуту, культури країн мови, що вивчається (всесвітньо відомі пам'ятки, видатні люди і їх внесок в світову культуру), схожість і відмінності в традиціях своєї країни і країн, що вивчається;

вміти:

говоріння

Починати, вести / підтримувати та закінчувати бесіду в стандартних ситуаціях спілкування, дотримуючись норм мовного етикету, при необхідності перепитуючи, уточнюючи;

Розпитувати співрозмовника і відповідати на його питання, висловлюючи свою думку, прохання, відповідати на пропозицію співрозмовника згодою / відмовою, спираючись на вивчену тематику і засвоєний лексико-граматичний матеріал;

Розповідати про себе, свою родину, друзів, своїх інтересах і планах на майбутнє, повідомляти короткі відомості про своє місто / село, про свою країну і країну досліджуваної мови;

Робити короткі повідомлення, описувати події / явища (в рамках пройдених тем), передавати основний зміст, основну думку прочитаного або почутого, висловлювати своє ставлення до прочитаного / почутого, давати коротку характеристику персонажів;

Використовувати перифраз, синонімічні засоби в процесі усного спілкування;

аудіювання

розуміти основний зміст коротких, нескладних автентичних прагматичних текстів і виділяти для себе значиму інформацію;

Розуміти основний зміст нескладних автентичних текстів, що відносяться до різних комунікативних типів мовлення (повідомлення / розповідь), вміти визначити тему тексту, виділити головні факти з тексту, опускаючи другорядні;

Використовувати перезапит, прохання повторити;

Орієнтуватися в іншомовному тексті: прогнозувати його зміст по заголовку;

Читати автентичні тексти різних жанрів переважно з розумінням основного змісту (визначати тему, виділяти основну думку, виділяти головні факти, опускаючи другорядні, встановлювати логічну послідовність основних фактів тексту);

Читати нескладні автентичні тексти різних жанрів з повним і точним розумінням, використовуючи різні прийоми смислової переробки тексту (мовну здогадку, аналіз, вибірковий переклад), оцінювати отриману інформацію, висловлювати свою думку;

письмова мова

Писати листи англійської однолітка;

Заповнювати анкету, опитувальний лист;

Готувати питання для інтерв'ю;

Складати план на наступний день (тиждень);

Складати план розповіді;

Викладати коротко зміст прочитаного, використовуючи фрази з тексту;

Писати замітки в газету.

Використовувати набуті знання і вміння в практичній діяльності та повсякденному житті для:

Соціальної адаптації; досягнення взаєморозуміння в процесі усного та письмового спілкування з носіями іноземної мови, встановлення міжособистісних і міжкультурних контактів в доступних межах;

Створення цілісної картини тримовність, полікультурного світу, усвідомлення місця та ролі рідної і досліджуваної іноземної мови в цьому світі;

Прилучення до цінностей світової культури як через іншомовні джерела інформації, в тому числі мультимедійні, так і через участь в шкільних обмінах, туристичних поїздках, молодіжних форумах;

Ознайомлення представників інших країн з культурою свого народу; усвідомлення себе громадянином своєї країни і світу.

Перелік навчально-методичного комплексу

    Зразкові програми з англійської мови (2008р.),

    Навчально-методичний комплект "Happy English.ru" для 5 класу (перший рік навчання) за редакцією К.І.Кауфман, М.Ю. Кауфман, допущеного Міністерством освіти РФ, що включає наступні компоненти: підручник, книга для вчителя, 2 робочі зошити, аудіокасети.

    Федеральний компонент державного стандарту (2008р.),

    http://www.englishteachers.ru/

    http://www.homeenglish.ru/

Контрольно-вимірювальний матеріал

Додаток 1

Контрольна робота

1 .Знайди переклад слів:

a kitchen стіна

a study крісло

a chair кухня

a bathroom стілець

a table квартира

a living room їдальня

an armchair кабінет

a flat ванна

a room картина

a dining room стіл

a wall спальня

a bedroom житлова кімната

a picture кімната

2.Поставь пропозиції в негативну форму:

    There are five apples on the dish.

    There is a picture on the wall.

    There is a text book in the bag.

    There are flowers in the vase.

    There are many birds in the sky.

3.Поставь питання до виділених столів:

    There are two pens on the table.

    There is a carpet on the floor.

    There are ten trees in the garden.

    There is a blackboard in the classroom.

Додаток 2

Контрольна робота

1. Оберіть правильний варіант відповіді.

    This is ... teacher, a) we, b) our, с) ours

    Claire is from ... Paris, a) -, "b) the, с) а

    These are ... pencils. a) of Ann "s, b) Anns", c) Ann "s

4. The children ... in the garden, a) is, b) are, c) am

5. Those shoes are ... brother "s.. A) mine, b) my, c) me

    There "s ... man at the door, a) the, b) some, с) а

    Look at ...! She is a singer, a) hers, b) she, c) her

8.1 can see two ... a) baby, b) babys, c) babies

9.This is the ... bag. a) lady "s, b) ladies" s, c) ladys "

10.Paul is ... brother. a) their "s, b) their, c) them

11.These are stars in ... sky. a) a, b) an, c) the

додаток 3

Контрольна робота

1.Прочитайте текст.

Sasha lives in a small town. The town is very nice, clean and green. There are many beautiful parks in Sasha's town.

You can see fine houses, nice streets (вулиці) and a big stadium in this town. Sasha and his friends like to play in the stadium.

Usually they play games in the park. Sometimes children have picnics too.

It is fun to spend time together. Sasha likes his town and his friends very much.

2.Виберіте правильну відповідь (true-false)

1. Sasha lives in a big town.

2. There are no beautiful parks and gardens in the town.

3. Sasha and his friends like to play in the stadium.

4. Children have picnics too.

5. They do not play games in the park.

6. Sometimes children have picnics too.

7. Sasha does not like his town.

4.Виберіть слово, яке випадає з логічного ряду, підкресліть його.

1. Meat, fish, milk, tree.

2. Doll, apple, toy-bus, teddy- bear.

3. Garden, park, house, ship.

4. Dress, boots, shoes, chess.

5.Вставьте пропущені слова. Обведіть в кружок обраний варіант.

1. Usually we skate and ski .......

a) in summer. b) in winter. c) in spring.

2. I like eating ...... meals that my mother cooks for me.

a) tasty. b) funny. c) clean

3. A pig is ...... .than a dog.

a) sillier b) more sillier c) the silliest

4. My friend is the ...... pupil in the class.

a) good b) best c) the better

6. Складітьпропозиції.

а) Does, go, sister, on, school, to, your, Sunday?

b) Play, in, we, games, our, stadium.

додаток 4

Контроль навичок письма

Вибери правильний варіант

1.Lots _________ people like travelling ______bus and they can buy tickets _____different countries ..

2. You_________ smoke!

Do not can have to must not

3. _________ Monday I usually get up _______ 6 o'clock ________ morning,

4. _______ the way, ______ the age ________ ten I had 7 lessons every day _______ my timetable.

Of by in at on to

5 .________ the picture you can see a large park ______ next _______ lake. People are proud ___- it.

On for in at on to

6. I specialize _____collecting stamps. I'm fond _______- my collection, which is famous _____ its size.

On of by to in for

7. She has lived ________ this street _________ 1987.

On in at for since

8. They ________ to cook dinner, because their mother was busy.

Must can has had

додаток 5

Контроль навичок читання

Прочитай лист Джилл, який подарунок вона хоче отримати на Різдво.

Dear Santa Claus,

My name is Jill. I have got a brother. His name is Jim. I am seven. Jim is nine. We like to go to school.

We can read, write and count. We are good pupils. We help our mum. I clean the rooms. Jim walks with Rex in the park. Rex is a nice black dog. I like to skate. Jim likes to ride a bike.

We like Christmas. We love you, dear Santa. We would like new skates. Jim would like a new bike. Rex would like a big red ball. Come and see us. We have got a nice Christmas tree, a lot of sweets, apples and oranges.

Merry Christmas and a Happy New Happy!

Jill, Jim and Rex Brown.

Знайди в листі Джилл наступні пропозиції та напиши переклад:

    Ми любимо Різдво.

    Ми тебе дорогий Санта.

    Мені хотілося б отримати нові ковзани.

    У нас є гарна різдвяна ялинка.

    Щасливого Різдва і з Новим роком!

додаток 6

Контроль навичок усного мовлення

Розкажи які професії тобі подобаються і ким ти хочеш стати.

додаток 7

Контроль навичок аудіювання

JackLipton

This is Jack Lipton. And this is his house. It's not very big. Lack has four rooms. They are big and clean. The walls in the house are yellow, the doors are white and the floors are brown. The windows in the house are narrow.

Mr Lipton is a teacher. He teaches English. He has twenty students. His students are not old. They are young. They are from Rome, Paris, Madrid and Moscow. Jack Lipton likes his students. His students like English and their teacher.

Words to the text:

Narrow-вузький

Paris- Париж

Listen to the story and mark the statement as T (true) or F (false) (Прослухайте розповідь і відзначте затвердження як вірні (Т) або невірні (F)):

    Jack Lipton teaches French.

    Jack's house is big.

    Jack Lipton likes his students.

    His students are old.

Listen to the story and answer the question (Прослухайте розповідь і дайте відповідь на питання):

    How many rooms has Jack Lipton?

    What rooms are there in Jack's house?

    What colour are the walls in his house?

    Is Mr Lipton a teacher?

    How many students does he have?

    1.Пояснітельная записка

    Робоча програма з російської мови на 2015-2016 навчальний рік складена відповідно до нових Законами:

    Російської Федерації «Про освіту в Російській Федерації» (від 29.12.2012 № 273- ФЗ);

    Республіки Башкортостан «Про освіту в Республіці Башкортостан» (від 01.07.2013№696-з);

    Федеральним державним освітнім стандартом початкової загальної освіти учнів з обмеженими можливостями здоров'я (Накази Міністерства освіти і науки Російської Федерації від 19.12.2014 № 1598, №1599);

    На основі Програми початкової загальної освіти спеціальних (корекційних) загальноосвітніх установ VII виду під редакцією С.Г.Шевченко.- М .: изд-во «Просвіта», 2013 р .;

    Переліку підручників з числа рекомендованих Міністерством освіти і науки Російської Федерації, що плануються до використання при реалізації освітніх програм початкової загальної, основної загальної, середньої загальної освіти (Наказ Міністерства освіти і науки Російської Федерації від 31.03.2014 № 253);

    Навчального плану школи на 2015-2016 навчальний рік.

    Дана робоча програма з російської мови розроблена як нормативно-правовий документ для організації навчального процесу в 3 класі навчаються з обмеженими можливостями здоров'я муніципального загальноосвітнього бюджетної установи середньої загальноосвітньої школи с. Ефремкіно муніципального району Кармаскалинський район Республіки Башкортостан.

    Предмет російську мову входить в освітню галузь «Філологія».

    Термін реалізації програми: 1 рік.

    Структура програми:

      Пояснювальна записка.

      Зміст індивідуально орієнтованих корекційних напрямків роботи навчального курсу.

      Опис місця навчального курсу в навчальному плані.

      Система комплексного психолого-медико-соціального супроводу та підтримки учнів з обмеженими можливостями здоров'я.

      Механізм взаємодії вчителів, працівників в галузі корекційної та спеціальної педагогіки, спеціальної психології, медичних працівників, організації, що здійснює освітню діяльність, та інших організацій.

      Плановані результати корекційної роботи.

      Навчально-методичне та матеріально-технічне забезпечення курсу.

      Тематичне планування уроків. Лист коригування навчальної програми.

    Цілі і завдання корекційної роботи

    Освітній простір формується культурними традиціями навчання дітей різного віку в умовах сім'ї та освітніх установ. Відхилення в розвитку дитини призводять до його випадання з соціально і культурно обумовленого освітнього простору. Грубо порушується зв'язок дитини з соціумом, культурою як джерелом розвитку, оскільки дорослий носій культури не може, не знає, яким чином передати соціальний досвід, який кожен з нормальним розвитком дитина набуває без спеціально організованих умов навчання. Подолати «соціальний вивих» і ввести дитину в культуру можна, використовуючи «обхідні шляхи» особливим чином побудованого освіти, виділяє спеціальні завдання, розділи змісту навчання, а також - методи, прийоми і засоби досягнення тих освітніх завдань, які в умовах норми досягаються традиційними способами .

    цілі:

    - корекція недоліків пізнавальної і емоційно-особистісної сфери дітей засобами досліджуваного програмного матеріалу.

    - надання комплексної психолого-соціально-педагогічної допомоги і підтримки навчаються з ОВЗ і їх батькам (законним представникам);

    Здійснення корекції недоліків у фізичному і (або) психічному розвитку учнів з ОВЗ при освоєнні основних і додаткових загальноосвітніх програм початкової загальної освіти, додаткових освітніх програм.

    Формування позитивної мотивації до навчання;

    Підвищення рівня загального розвитку, заповнення прогалин попереднього розвитку і навчання;

    Виховання вміння спілкуватися, розвиток комунікативних навичок ;

    Виявлення та задоволення особливих освітніх потреб учнів з ОВЗ при освоєнні їм навчального курсу;

    Визначення особливостей організації освітнього процесу та умов інтеграції для даної категорії дітей відповідно до індивідуальних ступенем вираженості (відповідно до рекомендацій психолого-медико-педагогічної комісії);

    Здійснення індивідуально орієнтованої соціально-психолого-педагогічної і медичної допомоги які навчаються з ОВЗ з урахуванням особливостей психічного і (або) фізичного розвитку, Індивідуальних можливостей дітей (відповідно до рекомендацій психолого-медико-педагогічної комісії);

    Розробка і реалізація індивідуальних програм, навчальних планів, організація індивідуальних і (або) групових занять для дітей з вираженим порушенням у фізичному і (або) психічному розвитку супроводжувані підтримкою тьютора освітнього закладу;

    Забезпечення можливості виховання і навчання за додатковими освітніми програмами соціально-педагогічної та інших спрямувань, отримання додаткових освітніх корекційних послуг;

    Формування зрілих особистісних установок, що сприяють оптимальної адаптації в умовах реальної життєвої ситуації;

    Розширення адаптивних можливостей особистості, що визначають готовність до вирішення доступних проблем в різних сферах життєдіяльності;

    Розвиток комунікативної компетенції, форм і навичок конструктивного особистісного спілкування в групі однолітків;

    Надання консультативної та методичної допомоги батькам (законним представникам) дітей з ОВЗ за медичними, соціальними, правових та інших питань.

    Для підвищення якості корекційної роботи необхідно виконання наступних умов:

    Формування УУД на всіх етапах навчального процесу;

    Навчання дітей (в процесі формування уявлень) виявлення характерних, істотних ознак предметів, розвиток умінь порівнювати, зіставляти;

    Спонукання до мовної діяльності, здійснення контролю за мовною діяльністю дітей;

    Встановлення взаємозв'язку між сприйнятим предметом, його словесним позначенням і практичним дією;

    Використання більш повільного темпу навчання, багаторазового повернення до вивченого матеріалу;

    Максимальне використання збережених аналізаторів дитини;

    Поділ діяльності на окремі складові частини, елементи, операції, що дозволяє осмислювати їх у внутрішньому відношенні один до одного;

    Використання вправ, спрямованих на розвиток уваги, пам'яті, сприйняття.

    Програма «УМК по лінії С.Г. Шевченко »зробила наголос на формування універсальних навчальних дій, на використання набутих знань і умінь в практичній діяльності і в повсякденному житті. Виходячи з цього, призначення предмета «Російська мова» в початковій школі полягає в тому, щоб закласти основу формування функціонально грамотної особистості, забезпечити мовне і мовний розвиток дитини, допомогти йому усвідомити себе носієм мови. Вивчення навчального матеріалу будується не на штучних мовних моделях і прикладах, а на реальних коротких віршованих, часто жартівливих текстах, які представляють собою високохудожні, доступні обучающему зразки, здатні утримати увагу ребѐнка своєї емоційно-образною системою і підтримати його інтерес до досліджуваної проблеми. Система завдань є покрокове просування в розгляді мовної проблеми, а сама проблема складається як система конкретних спостережень. Тільки рух від конкретних спостережень до узагальнення і тільки покрокове розгляд матеріалу відповідає віковим особливостям учня і створюють умови найкращого вивчення мовного матеріалу. Властива віком нездатність молодшого школяра довго утримувати увагу на чѐм-то одному, а також утримувати в пам'яті відкриту закономірність або правило вимагає багаторазового повернення до вже завоѐванним позиціях протягом усього періоду навчання. Будь-яке вивчене правило, кожна мовна закономірність через определѐнний відрізок часу знову і знову пред'являються школяреві - але не для того, щоб він еѐ згадав, а для того, щоб він нею скористався як інструментом для вирішення поточної мовної завдання. Рішення проблем розвитку мовлення спирається на розведення уявлень про мову і про мови: мова як система дозволяє одне і те ж повідомлення висловити масою способів, а мова ситуативна - це реалізація, реалізація мови в конкретній ситуації. У зв'язку з цим програмою передбачаються дві лінії роботи: перша допоможе школярам засвоїти найважливіші комунікативні формули усного мовлення, що регулюють спілкування дітей і дорослих, дітей між собою; друга лінія дозволить освоїти основні «жанри» писемного мовлення, доступні віку: від вітальної листівки до анотації на літературний твір.

    Матеріал курсу «Російська мова» представлений наступними змістовними лініями:

      система мови (основи лінгвістичних знань): фонетика, графіка, орфоепія, склад слова (морфемика), граматика (морфологія і синтаксис);

      орфографія і пунктуація;

      розвиток мовлення.

    Мовний матеріал покликаний сформувати наукове уявлення про систему і структуру російської мови з урахуванням вікових особливостей молодших школярів, а також сприяти засвоєнню норм російського літературної мови.

    Вивчення орфографічних і пунктуаційних правил, а також розвиток усного та писемного мовлення учнів служить вирішенню практичних завдань спілкування і формує навички, що визначають культурний рівень учнів як майбутніх членів суспільства.

    Фонетика і орфографія (10год)

    закріплення загального правила позначення фонетичних чергувань на листі: чергуються в одному і тому ж корені звуки позначаються на письмі однаково, відповідно до перевіркою. Різні способи перевірок подібних написань. Поняття про орфограмме. Види вивчених орфограмм. Написання подвійних згодних від початку слова і на стиках морфем. Правопис найуживаніших приставок, приставки -з, приставок на -з, -з- Правопис прийменників. Розмежування на листі приставок і прийменників. Уявлення про «побіжному голосному» звуці. Написання суфіксів-ик - / - ЄК з урахуванням швидкого гласного. Написання суфікса -прибл- після шиплячих. Звукобуквенний розбір слова.

    Морфемика і словотвір (10год)

    Освіта слів за допомогою суфіксів. Освіта слів за допомогою приставок. Освіта слів за допомогою приставки і суфікса одночасно. Складні слова з сполучними голосними. Чергування звуків, видимі на листі (історичні чергування). Системність подібних чергувань при словотворенні і словозміни.

    Розбір слова за складом.

    Морфологія і лексика (55ч)

    Поняття про частини мови. Іменник як частина мови. Категоріальне значення. Розряди за значенням (на рівні спостереження). Натхненність. Значення числа. Зміна по числам. Значення роду. Синтаксичне значення відмінка (зміна слова для зв'язку з іншими словами в реченні). Схиляння як зміна по числам і відмінками. Синтаксична функція іменників в реченні. Три відмінювання іменників. Правопис ненаголошених відмінкових закінчень. Морфологічний розбір іменника. Прикметник як частина мови. Категоріальне значення. Початкова форма. Залежність від іменника в значеннях числа, роду і відмінка. Значення числа. Схиляння (твердий і м'який варіанти). Синтаксична функція прикметників у реченні. Правопис ненаголошених відмінкових закінчень. Написання о-ѐ після шиплячих і «ц» в відмінкових закінченнях іменників. Написання іменників з суфіксом -ищ-. Займенник як частина мови (загальне уявлення). Категоріальне значення. Особисті займенники. Зміна облич та числах. Дієслово як частина мови. Категоріальне значення. Невизначена форма дієслова як його початкова форма. Суфікс невизначеної форми -ть (-ти, чь). Суфікс-л- дієслова минулого часу. Інші дієслівні суфікси -а, -е, -і, -о, -у, -я, постфікси -ся (сь). Зміна за часами. Зміна по числам. Зміна в минулому часі за родами. Зміна в теперішньому і майбутньому часі по особам. Зв'язок форм особи з особистими займенниками. Синтаксична функція дієслів у реченні. Розрізнення написання ться і-тся в дієсловах, що стоять в невизначеній формі і в формах 3 л. од. і мн. ч. Багатозначність слова. Пряме і переносне значення слова. Омоніми. Способи розмежування багатозначних і омонімічних слів. Синоніми. Відмінності однокореневих слів від синонімів і омонімів. Антоніми. Походження слів. Використання відомостей про походження слів при вирішенні орфографічних завдань.

    Синтаксис і пунктуація (5ч)

    Словосполучення і речення. Поняття про головні і неголовних членах пропозиції. Підмет і присудок як основа пропозиції. Значення другорядних членів речення. Поняття доповнення, обставини, визначення. Формування вміння ставити смислові і відмінкові питання до різних членам пропозиції. Розбір простого пропозиції по членах речення. Лексикографія (вивчається в усіх розділах протягом року) Використання навчальних словників: тлумачного, словника сталих виразів, орфографічного (словник «Пиши правильно»), зворотного, орфоепічного (словник «Вимовляй правильно»), етимологічного (Словник походження слів) для вирішення орфографічних і орфоепічних завдань, а також завдань розвитку мовлення.

    Розвиток мови з елементами культури мовлення (20ч)

    Побудова тексту. Виділення в тексті смислових частин. Підбір заголовків до кожної частини тексту і до тексту в цілому. Складання плану тексту. Використання плану для переказу тексту, усного оповідання з попередньої картини, написання викладу і твори. Освоєння викладу як жанру писемного мовлення. Розрізнення тексту-опису і тексту-розповіді. Виявлення в художньому тексті різних частин: опису і розповіді. Твір за спостереженнями з використанням опису і розповіді. Порівняння науково-популярних і художніх текстів. Розрізнення розгорнутого наукового повідомлення на задану тему і словникової статті на цю ж тему. Визначення теми і основної думки живописного твору. Твір по картині з використанням опису і розповіді. Порівняльний аналіз різних текстів і живописних творів, присвячених одній темі (порівняння основної думки або переживання); порівняльний аналіз різних текстів і живописних творів, присвячених різним темам (порівняння основної думки або переживання).

    «Азбука ввічливості»: закріплення основних формул мовного етикету, адекватних ситуації мовлення (в бесіді зі школярами або з дорослими). Подальше освоєння жанру листи з точки зору композиції та вибору мовних засобів залежно від адресата і змісту.

    Основні напрямки корекційно-розвиваючої роботи з дітьми в умовах інтегрованого навчання:

    1. Удосконалення рухів і сенсомоторного розвитку:

    розвиток дрібної моторики кисті і пальців рук;

    Розвиток навичок каліграфії;

    Розвиток артикуляційної моторики.

    2. Корекція окремих сторін психічної діяльності:
    - розвиток зорового сприйняття і впізнавання;
    - розвиток зорової пам'яті і уваги;
    - формування узагальнених уявлень про властивості предметів (колір, форма, величина);
    - розвиток просторових уявлень орієнтації;
    - розвиток уявлень про час;
    - розвиток слухового уваги і пам'яті;
    - розвиток фонетико-фонематических уявлень, звукового аналізу. 3. Розвиток основних розумових операцій:

    Навичок соотносительного аналізу;
    - навичок угруповання і класифікації (на базі оволодіння основними родовими поняттями);
    - вміння працювати з словесної та письмової інструкції, алгоритму;
    - вміння планувати діяльність;
    - розвиток комбінаторних здібностей.

    4. Розвиток різних видів мислення:
    - розвиток наочно-образного мислення;
    - розвиток словесно-логічного мислення (уміння бачити і встановлювати логічні зв'язки між предметами, явищами і подіями).

    5. Корекція порушень в розвитку емоційно-особистісної сфери

    (Релаксаційні вправи для міміки обличчя, драматизація, читання за ролями і т.д.).
    6. Розвиток мовлення, оволодіння технікою мови.
    7. Розширення уявлень про навколишній світ і збагачення словника.
    8. Корекція індивідуальних прогалин в знаннях.

    Важливо, щоб школярі через виконання доступних за темпом і характером, особистісно орієнтованих завдань повірили в свої можливості, відчули успіху, яке повинно стати найсильнішим мотивом, що викликає бажання вчитися; адаптація змісту навчального матеріалу, через очищення від складності подробиць, виділення в кожній темі базового матеріалу, що підлягає багаторазовому закріпленню, диференціювання завдань в залежності від корекційних завдань; відбір, комбінація методів і прийомів навчання з метою зміни видів діяльності дітей, зміни домінантного аналізатора, включення в роботу більшості аналізаторів, використання орієнтовної основи дій (опорних сигналів, алгоритмів, зразків виконання завдання); взаимообучение, діалогічні методики; оптимальність темпу з позиції повного засвоєння; збагачення і систематизація словника і розвиток мови засобами всіх навчальних дисциплін.

    Корекційна робота сприяє розвитку пізнавальної активності учнів, покращує їх адаптацію в середовищі однолітків, підвищує рівень їх самооцінки. Напрямки роботи для пробудження пізнавальної активності і реалізації резервних можливостей дітей, розвиток до необхідного рівня психофізіологічних функцій, що забезпечують готовність до навчання.

    3. Опис місця навчального курсу в навчальному плані

    Згідно базисних (освітньому) плану загальноосвітніх організацій РФ, що реалізують освітню програму початкової загальної освіти учнів з обмеженими можливостями здоров'я відповідно до ФГОС НГО обмеженими можливостями здоров'я навчальний предмет «Російська мова» вивчається в 3 класі в обсязі 3 години на тиждень (105 год на рік ). Предмет входить в освітню галузь «Філологія».

    4. Система комплексного психолого - медико - соціального супроводу та підтримки учнів з обмеженими можливостями здоров'я.

    У Програмі корекційної роботи психолого - медико - педагогічний супровід розуміється, як складний процес взаємодії супроводжуючого і супроводжуваного, результатом якого є вирішення і дія, що веде до прогресу в розвитку супроводжуваного.Введення індивідуального супроводу в освітньому процесі навчаються з особливостями психічного розвитку який суперечить Конвенції про права дитини та закону України «Про освіту». Ті, що навчаються здатні опанувати шкільну програму, якщо їм будуть створені адекватні умови навчання. До найважливішого умові відноситься комплексна робота фахівців різного профілю (учитель, педагог-психолог, вчитель-логопед, соціальний педагог, педагог-дефектолог) в побудові освітнього маршруту для учнів. Важливо, щоб в кожній загальноосвітній школі були фахівці, складові психолого-педагогічну службу школи.

    В основі супроводу лежить єдність чотирьох функцій:

    Діагностики суті проблеми;

    Інформації про суть проблеми та шляхи її вирішення;

    Консультації на етапі прийняття рішення і розробка плану вирішення проблеми;

    Допомоги на етапі реалізації плану рішення.

    Основними принципами супроводу дитини в освітній установі є:

    Пріоритет інтересів супроводжуваного ( «на стороні дитини»);

    Безперервність супроводу;

    мультидисциплінарної ( комплексний підхід) Супроводу.

    Мета супроводу:

    Забезпечення нормального розвитку дитини (відповідно до норми розвитку у відповідному віці).

    При складанні індивідуальної програми слід орієнтуватися не тільки вікові норми, але в більшій мірі - на рівень актуального розвитку дитини.

    Завдання супроводу:

    Попередження виникнення проблем розвитку дитини;

    Порушення емоційно-вольової сфери, проблеми взаємин з однолітками, вчителями, батьками;

    Правильний вибір освітнього маршруту;

    Подолання труднощів у навчанні;

    Рішення особистісних проблем розвитку дитини;

    Формування здорового способу життя.

    Види (напрямки) робіт по психолого-педагогічному супроводу:

    Профілактика.

    Діагностика.

    Консультування.

    Розвиваюча робота.

    Корекційна робота.

    Психологічне просвітництво та освіту: формування психологічної культури, розвиток психолого-педагогічної компетентності учнів, адміністрації освітніх установ, педагогів, батьків.

    При наявності в школі психолого-педагогічної служби індивідуальний супровід розвитку і навчання дітей розробляється спільно з психологом, соціальним педагогом, вчителем-логопедом, вчителем-дефектологом, класним керівником учня на підставі інформаційного запиту орієнтоване на:

    Здійснення комплексу заходів, спрямованих на розвиток і впровадження в практику роботи сучасних методів і методик навчання учнів;

    Розробку режиму проведення індивідуальної корекційної роботи з учнями;

    надання необхідної допомоги батькам по вихованню та навчанню дитини в сім'ї;

    надання необхідної психологічної допомоги педагогам, які здійснюють корекційну і розвиваючу роботу з дітьми.

    Організаційно-управлінської формою супроводу є медико-психолого-педагогічний консиліум.

    Його головні завдання:

    Захист прав та інтересів дитини;

    Масова діагностика з проблем розвитку;

    Виявлення груп дітей, які потребують уваги фахівців;

    Консультування всіх учасників освітнього процесу.

    Документи по індивідуальному супроводу навчання і корекції розвитку включають такі блоки:

    Інформаційний блок містить дані про учня, батьків, місце проживання;

    Соціальний блок містить дані про соціальне становище сім'ї;

    Медичний блок включає в себе дані про стан соматичного здоров'я (психологічного), знаходження на диспансерному обліку у лікарів фахівців і іншу необхідну інформацію;

    Психологічний блок містить дані про рівень тривожності, психолого-педагогічну характеристику, оцінку емоційного стану, результати дослідження емоційно-вольової і поведінкової сфери, рівень актуального розвитку, виявлення проблем, які впливають на навчання, інші дослідження за необхідності;

    Навчальний блок відображає результати навчання за основними і індивідуальними програмами супроводу;

    Методологічний блок (корекційний) визначає рівень, види і форми надання корекційної допомоги навчається, який контролює динаміку розвитку.

    вивчення дитини

    зміст роботи

    де і ким виконується робота

    медичне

    Виявлення стану фізичного і психічного здоров'я. Вивчення медичної документації: історія розвитку дитини, здоров'я батьків, як протікала вагітність, пологи. Фізичний стан учня; зміни у фізичному розвитку (зріст, вага і т. д.);

    порушення рухів (скутість,

    розгальмування, паралічі, парези, стереотипні і нав'язливі руху); стомлюваність;

    стан аналізаторів.

    Шкільний медичний працівник, педагог. Спостереження під час занять, в зміни, під час ігор і т. Д. (Педагог). Обстеження дитини лікарем.

    Бесіда лікаря з батьками

    Психолого - логопедическое

    Обстеження актуального рівня психічного та мовного розвитку, визначення зони найближчого розвитку.

    Увага: стійкість, переключення з одного виду діяльності на інший, обсяг, працездатність.

    Мислення: візуальне (лінійне, структурний); понятійне (інтуїтивне, логічне); абстрактне, мовне, образне. Пам'ять: зорова, слухова, моторна, змішана.

    Швидкість і міцність запам'ятовування; індивідуальні особливості; моторика; мова.

    Спостереження за дитиною на заняттях і в позаурочний час (учитель). Спеціальний експеримент (психолог).

    Бесіди з дитиною, з батьками.

    Спостереження за мовою дитини на заняттях і у вільний час.

    Вивчення письмових робіт (вчитель).

    Спеціальний експеримент (логопед)

    соціально педагогічне

    Сім'я дитини: склад сім'ї, умови виховання.

    Уміння вчитися: організованість, виконання вимог педагогів, самостійна робота, самоконтроль.

    Труднощі в оволодінні новим матеріалом.

    Мотиви навчальної діяльності: старанність, ставлення до позначки, похвали або осуду вчителя, вихователя.

    Емоційно-вольова сфера: переважання настрою дитини; наявність афективних спалахів; здатність до вольового зусилля, сугестивність, прояви негативізму.

    Особливості особистості: інтереси, потреби, ідеали, переконання; наявність почуття обов'язку і відповідальності.

    Дотримання правил поведінки в суспільстві, школі, вдома; взаємини з колективом: роль в колективі, симпатії, дружба з дітьми, ставлення до молодших і старших товаришів. Порушення в поведінці: гіперактивність, замкнутість, аутистические прояви, образливість, егоїзм.

    Відвідування сім'ї дитини (учитель, соц. Педагог).

    Спостереження під час занять, вивчення робіт учня (педагог). Анкетування по виявленню шкільних труднощів (учитель).

    Бесіда з батьками і учітелямі- предметниками.

    Спеціальний експеримент (педагог, психолог).

    Анкета для батьків і вчителів.

    Спостереження за дитиною в різних видах діяльності

    На підставі проведених діагностичних і соціально-педагогічних досліджень розробляється індивідуальний маршрут супроводу навчання і корекції розвитку.

    5. Механізм взаємодії вчителів, працівників в галузі корекційної та спеціальної педагогіки, спеціальної психології, медичних працівників, організації, що здійснює освітню діяльність, та інших організацій.

    Механізм реалізації психолого-педагогічного супроводу здійснюється:

    ВШК (взаємодія педагогів і фахівців освітнього закладу, що забезпечує системне супровід дітей з ОВЗ в освітньому процесі);

    Зовнішній (соціальне партнерство, професійні контакти освітнього закладу із зовнішніми ресурсами).

    Педагогу в процесі діяльності важливо здійснювати взаємодію з фахівцями психолого-педагогічної служби школи. Форми організації такої взаємодії можуть бути різні (психолого-медико-педагогічні консиліуми, педради, методичні об'єднання вчителів, семінари, консультування та інше) .Якщо в школі відсутні дані фахівці, педагог при бажанні і необхідності може отримати консультації в ПМПК.

    Важливим моментом в діяльності педагога є робота з батьками дитини.

    Необхідно відзначити, що активізації ролі батьків в комплексі психолого-педагогічних заходів забезпечує:

    Єдність вимог до дитини;

    Системний контроль за виконанням завдань;

    Надання своєчасної допомоги дитині з урахуванням його особистісних особливостей;

    Комплексний характер і достовірність діагностичних досліджень.

    Не менш важливою є робота з батьками звичайних дітей, спрямована на формування толерантного ставлення до особливих дітей і їх сім'ям

    Реалізація програми здійснюється в чотири етапи:

    концептуальний,

    проектний,

    технологічний,

    Заключний.

    Перший етап -концептуальний - спрямований на розкриття сенсу і змісту майбутньої роботи, спільне обговорення з педагогами школи передбачуваних результатів і усло -вий співпраці, уточнення професійних очікувань і функціональних обов'язків. У процесі формування загальних цілей, завдань, мотивів і смислів формується колектив учасників проекту (вчителі початкових класів, психологи, медичні працівники, Педагоги-дефектологи). Колективний суб'єкт освоює позиції теоретика, методолога і обговорює підстави проектування Програми корекційної роботи.

    Другий етап -проектний - включає в себе: підготовку вчителів до участі в реалізації Програми корекційної роботи та знайомство з комплектом документів, що входять в структуру программи.Ето: карта медико-психолого-педагогічного супроводу дітей, діагностична карта шкільних труднощів, індивідуальний освітній маршрут, щоденник спостережень.

    Основний ресурс для реалізації програми - людський (наявність фахівців, готових працювати з дитиною, що зазнають труднощі в навчанні). Суб'єкти, які здійснюють супровід дитини, в ході проектного етапу експерименту реалізують кілька професійних позицій - діагностичну, проектну, аналітичну, послідовне проходження яких забезпечує розробку проекту програми корекційної роботи.

    напрямок

    завдання дослідницької роботи

    Зміст і форми роботи

    Очікувані результати

    діагностичне

    Підвищення компетентності педагогів; діагностика шкільних труднощів учнів; диференціація дітей за рівнем і типом їх психічного розвитку

    Реалізація спецкурсу для педагогів;

    вивчення індивідуальних карт медико-психолого-педагогічної діагностики; анкетування, бесіда, тестування, спостереження

    Характеристика освітньої ситуації в школі;

    діагностичні портрети дітей (карти медико-психолого-педагогічної діагностики, діагностичні карти шкільних труднощів);

    проектне

    Проектування освітніх маршрутів на основі даних діагностичного дослідження

    Консультування вчителів при розробці індивідуальних освітніх маршрутів супроводу і корекції

    Індивідуальні карти медико-психолого-педагогічного супроводу дитини з ОВЗ

    аналітичне

    Обговорення можливих варіантів вирішення проблеми; побудова прогнозів ефективності програм коррекці- ційної роботи

    Медико-психолого-педагогічний консиліум

    План засідань медико-психолого-педагогічного консиліуму школи

    На третьому етапі -технологічному здійснюється практична реалізація Програми корекційної роботи. На основі індивідуальних карт медико-психолого-педагогічної діагностики та карт медико-психолого-педагогічного супроводу визначаються функції і зміст діяльності вчителів початкових класів, батьків, психолога, вчителя фізкультури, дефектолога, логопеда, медичних працівників.

    Наприклад, вчителі проводять індивідуальні корекційні заняття, спрямовані на розвиток зорово-моторної координації, мови, уваги, пам'яті, просторового сприйняття, мислення, використовуючи вправи з УМК «Перспективна початкова школа» Психолог в процесі індивідуальних і групових занять для корекції когнітивної сфери, емоційно -особистісне розвитку дитини, регуляції власних дій використовує такі прийоми: Створення позитивного емоційного фону, заслужене заохочення, організуюча допомога, нарощування темпу діяльності на доступному матеріалі, прищеплення навичок самоконтролю. Учитель фізкультури забезпечує корекцію фізичного розвитку і просторової орієнтації, проводить заняття лікувальної фізкультури. Медична сестра здійснює профілактику соматичного стану, корекцію навчальних і фізичних навантажень, контролює виконання медичних рекомендацій. Відповідно до індивідуальних картами медико-психолого-педагогічного супроводу спеціальні види корекційної діяльності здійснюють інші суб'єкти освітнього процесу.

    Четвертий етап -заключний (аналітико-узагальнюючий) включає в себе підсумкову діагностику, спільний аналіз результатів корекційної роботи, рефлексію.

    Результатом корекційної роботи є досягнення дитиною з ОВЗ планованих результатів освоєння Освітньої програми.

    6. Плановані результати корекційної роботи

    особистісні:

      • виконувати звукобуквенний аналіз слова (визначати кількість складів, виконувати елементарну транскрипцію, знаходити ударний і ненаголошені склади, співвідносити кількість і порядок розташування букв і звуків, давати характеристику приголосних і голосних звуків).

        правильно вживати приставки на- і о- в словах надіти, надягати, одягнути, одягати;

        правильно вимовляти орфоепічні важкі слова з орфоепічного мінімуму, відібраного для вивчення в цьому класі (що, щоб, ...).

        порівнювати слова, пов'язані відносинами похідними: пояснювати, яке з них від якого утворено, вказуючи спосіб словотворення (за допомогою приставки, за допомогою суфікса, за допомогою приставки і суфікса одночасно, складанням основ з з'єднувальним голосним);

        мотивовано виконувати розбір слова за складом на основі словотвірного аналізу (виокремлювати закінчення і основу, в складі основи знаходити корінь, префікс, суфікс);

        виявляти регулярні історичні чергування (чергування, видимі на листі).

        відрізняти пряме і переносне значення слова;

        знаходити в тексті синоніми і антоніми;

        відрізняти однокореневі слова від омонімів і синонімів.

        розрізняти частини мови: іменник, прикметник, дієслово, займенник, прийменник;

        розрізняти на письмі приставки і приводи;

        змінювати іменники за числами і відмінками; визначати їх рід;

        розрізняти назви відмінків.

        змінювати прикметники за числами, відмінками та пологах;

        змінювати дієслова за часами і числами; в минулому часі - за родами; в теперішньому і майбутньому часі - по особам.

        знаходити в складі пропозиції всі словосполучення; в словосполученні знаходити головне слово і залежне, ставити від першого до другого питання;

        знаходити в реченні основу (підмет і присудок) і другорядні члени речення (додаток, обставина, визначення);

        задавати смислові і відмінкові питання до різних членам пропозиції.

        визначати орфограми;

        використовувати різні способи перевірок орфограмм (шляхом підбору споріднених слів, зміни форми слова, розбору слова за складом, визначення приналежності слова до певної частини мови, використання словника);

        писати словникові слова відповідно до закладеного в програмі мінімумом;

        писати про-ѐ після шиплячих в закінченнях іменників;

        писати слова з найбільш уживаними приставками, з приставкою с-, приставками на -з, -з;

        писати слова з суфіксами -ек- і ик;

        писати ненаголошені відмінкові закінчення іменників і прикметників;

        писати про-ѐ після шиплячих і ц в відмінкових закінченнях іменників;

        знаходити потрібні словникові статті в словниках різних типів і читати словникову статтю, витягуючи необхідну інформацію.

        визначати тему і основну думку (основне переживання) тексту, складати план тексту і використовувати його при усному і письмовому викладі, при усному і письмовому творі;

        членувати текст на абзаци, оформляючи це членування на листі;

        грамотно писати і оформляти листи елементарного змісту;

        володіти нормами мовного етикету в типізованих мовних ситуаціях (розмова по телефону; розмова з продавцем в магазині; конфліктна ситуація з однокласником і ін.);

        працювати зі словниками;

        дотримуватися орфоепічні норми мови;

        усного повсякденному спілкуванню з однолітками і дорослими з дотриманням норм мовного етикету;

        писати записки, листи, вітальні листівки з дотриманням норм мовного етикету.

    метапредметние:

      • вільно працювати з навчальним текстом: вміти виділяти інформацію, задану аспектом розгляду, і утримувати заявлений аспект; швидко змінювати аспект розгляду в залежності від навчального завдання.

        вільно орієнтуватися у навчальній книзі по предмету і в інших книгах комплекту;

        в корпусі навчальних словників: вміти знаходити потрібну інформацію і використовувати її в різних навчальних цілях;

        вільно працювати з різними видами інформації (представленими в текстовій формі, у вигляді таблиць, правил, моделей і схем, дидактичних ілюстрацій). В області комунікативних навчальних дій: а) в рамках комунікації як співпраці:

    освоїти різні форми навчальної кооперації (робота удвох, в малій групі, у великій групі) і різні соціальні ролі (провідного і виконавця);

    7. Навчально-методичне та матеріально-технічне забезпечення курсу

    Література для учнів

      Байкова Т.А. Російська мова: Зошит для самостійної роботи №1, №2. 3 клас. - М .: Академкнига / Учебник, 2014 року, 96 с.

      Каленчук М.Л., Чуракова Н.А., Байкова Т.А. Російська мова. 3 клас: Підручник. У 3 ч. Частина 1. - М .: Академкнига / Учебник, 159 с.

      Каленчук М.Л., Малаховская О.В., Чуракова Н.А. Російська мова. 3 клас. Підручник. У 3 ч. Частина 2. - М .: Академкнига / Учебник, 191с.

      Каленчук М.Л., Чуракова Н.А., Байкова Т.А. Російська мова. 3 клас: Підручник. У 3 ч. Частина 3. - М .: Академкнига / Учебник, 192с.

    Література для вчителя

      Матекина Е.І. Нова збірка диктантів з російської мови для 1-4 класів. Фенікс Ростов - на Дону, 2013, 111с.

      Ожегова С.І. Шведова Н.Ю. Тлумачний словник російської мови. Москва, 2005, 941 с.

      програми по навчальних предметів. ПНШ 1-4 класи 1ч, Академкнига / Учебник, 2013, 320 с.

      Бодня О.В., Нефедова Е.А. Російська мова правила і вправи. АСТ. Астрель, Москва, 2014 року, 251 с.

      Ушакова О.Д. Словничок школяра. Розбір слова за складом. Санкт - Петербург, 2013, Видавничий дім. Літера, 96с.

      Ушакова О.Д. Словничок школяра. Словникові слова. Санкт - Петербург, 2013, Видавничий дім. Літера, 96 с.

      Чуракова Н.А., Каленчук М.Л, Малаховская О.В., Байкова Т.А. Російська мова.

    8. Тематичне планування уроків.

    уроку

    ймовірна дата

    Фактична дата

    Тема урока

    Кількість годин

    Примітка

    РР. Для чого потрібна мова?

    Що таке орфограмма?

    Джерела нашої місцевості.

    Що таке орфограмма. Ненаголошені голосні в корені слова, парні приголосні в кінці слова.

    Що таке орфограмма. Невимовні приголосні в корені слова.

    Звукобуквенний розбір слова

    Мурахи наших лісів.

    Закріплення алгоритму звукобуквенного розбору слова.

    РР. Які бувають пропозиції.

    Іменник.

    Одухотворені і неживі іменники.

    Зміна імені прикметника в залежності від іменника.

    Частина мови. Дієслово.

    Тварини водойм РБ.

    Дієслово. Словотвір.

    РР. Робота з картиною. Усний твір. Головне переживання автора, виражене в тексті.

    Визначення значення многоначних слів за допомогою тлумачного словника.

    Багатозначні слова.

    РР. Робота з картиною. Порівняльний аналіз двох картин. План тексту.

    Причини того і приставки.

    Наукова назва головних членів речення. Підмет і присудок.

    РР. Порядок абзаців в тексті.

    Зміна іменника по числах.

    Зміна іменника за відмінками.

    РР. Усний виклад.

    Дикі качки в наших ставках.

    Контрольний диктант за темою «Називний відмінок іменників»

    Відмінки іменників. Давальний відмінок.

    Відмінки іменників. Орудний відмінок.

    Визначення іменників у формі орудного відмінка.

    РР. Письмовий виклад.

    Відмінки іменників. Прийменниковий відмінок.

    Зміна іменників за числами і відмінками.

    Слова однієї і тієї ж частини мови з протилежним значенням.

    Антоніми.

    Башкирські прислів'я.

    Розрізнення відмінків.

    Словниковий диктант на тему «Відмінкові закінчення іменників»

    Стійкі вираження.

    Контрольний диктант за темою «Правопис відмінкових закінчень іменників»

    іменники

    першої відміни.

    Птахи наших лісів.

    Ненаголошені відмінкові закінчення іменників першої відміни.

    іменники

    другої відміни.

    іменники

    третьої відміни.

    Ненаголошені відмінкові закінчення іменників третьої відміни.

    Написання подвоєною букви приголосного на кордоні частин слова.

    Написання подвоєною букви приголосного на кордоні частин слова в суфіксі -янн-.

    Написання подвоєною букви приголосного на кордоні частин слова в суфіксі - ц -.

    Розрізнення відмін імені іменників

    Кінотеатри Уфи.

    Розрізнення відмін іменників.

    Контрольний диктант за темою «Схиляння імен іменників»

    Роль доповнень до пропозиції.

    Другорядні члени речення. Додатки.

    Ненаголошені закінчення іменників.

    Ненаголошені закінчення іменників в однині.

    РР . Складаємо розповідь за малюнком.

    Квіти наших садів.

    20.01

    Правопис префіксів, що закінчуються на З- / С.

    21.01

    Правопис видання після приставок.

    26.01

    Контрольний диктант за темою «Ненаголошені закінчення іменників»

    Закріплення написання ненаголошених закінчень іменників в однині.

    Значення слів. Словниковий диктант.

    Птахи наших лісів.

    РР. Азбука ввічливості.

    Закінчення іменників I і II відміни.

    Слова з подвоєною буквою приголосного, що прийшли з інших мов.

    Контрольний диктант за темою «Третє схиляння іменників»

    Слова з подвоєною буквою приголосного, що прийшли з інших мов .

    Пошта с.Ефремкіно.

    Написання букв О і Е після шиплячих і Ц в закінченнях іменників.

    РР. Науковий текст. «Пінгвіни».

    Червона книга РБ.

    Правопис букв О і Епосле шиплячих і Ц в закінченнях іменників.

    Засідання клубу «Життя кореня в складі різних частин мови».

    РР. Науковий текст. «Життя звірів».

    Червона книга РБ.

    Закінчення іменників у множині в І.П.

    Написання іменників з суфіксом -ищ-

    1

    РР. Робота з картиною. Усний твір. "Дубовий гай"

    1

    Художники РБ.

    Написання іменників з суфіксом -ищ-.

    1

    РР . Усний виклад. «Як кошеня Яша навчався малювати»

    Закінчення іменників у множині в різних відмінках.

    Прикметник. Зміна прикметників за родами і числами.

    РР. Письмовий виклад. «Художник».

    Художники РБ.

    Контрольний диктант за темою «Прикметник»

    Закінчення прикметників чоловічого і середнього роду в І.П. і В.п.

    РР. Робота з картиною. Усний твір.

    06.04

    Алгоритм визначення відмінкові закінчення прикметників.

    1

    07.04

    Відмінкові закінчення прикметників чоловічого, середнього і жіночого роду.

    1

    Цирки РБ.

    Контрольний диктант за темою «Відмінкові закінчення прикметників»

    Робота над помилками.

    Чергування звуків у суфіксах слів, видиме на листі. Е і О - швидкі голосні звуки.

    Закінчення прикметників у множині в І.П. і В.п.

    Закінчення прикметників у множині в Р.п., В.п., П.п.

    Закінчення прикметників у множині в Д.П., Т. П.

    Слова з подвоєною буквою приголосного.

    Дієслово. Початкова форма дієслова. Суфікс -ть- (-ті-, -чь-). Словниковий диктант.

    Написання частки - ся

    Чагарники наших лісів.

    Інші суфікси дієслова: а-, -е-, -і-, -про-, -у-, -я-

    Часи дієслова.

    Минулий час дієслова.

    Теперішній час дієслова.

    Майбутній час дієслова.

    Часи дієслова.

    Рослини і тварини водойм.

    Часи дієслова; зміна по особам та пологах.

    Підсумковий диктант з граматичним завданням по темі «Зміна дієслова за часами»

    Робота над помилками. Написання И після шиплячих у всіх формах дієслова.

    Написання м'якого знака після шиплячих у всіх формах дієслова.

    РР. Вчимося писати твори за спостереженнями. «Я чекаю літо».

    Повторення пройденого по темі «Морфемика і словотвір» Підсумковий тест.

    1

    Повторення пройденого по темі «Лексика».

    1

    Повторення пройденого по темі «Синтаксис».

    Навчально-тематичне планування

    з історії

    класи 9

    учитель Самойлова Н.В.

    Кількість годин

    всього 102 години; в тиждень 3 година.

    Планових контрольних уроків 9 , тестів 9

    Планування складено з урахуванням вимог до корекційного навчання за програмою VII виду на основі:

    Програми для загальноосвітніх установ. Історія. Суспільствознавство. Програма з історії Росії 6-9 класи. А.А. Данилов, Л.Г. Косулина. Новітня історія зарубіжних країн, XX - початок XXI ст. А.О. Сороко-Цюпа, О.Ю.Стрелова. / Під ред. Л.А.Соколова, М .: Просвещение, 2008, авторська

    підручники:

      А.А.Данілов. Історія Росії: XX - початок XXI століття: підручник для 9 класу загальноосвітніх установ / А.А.Данілов, Л.Г. Косулина, М.Ю.Бранд. М .: Просвещение, 2007.

      О.С. Сороко-Цюпа. Загальна історія. Новітня історія. 9 клас: підручник для загальноосвітніх установ / О.С. Сороко-Цюпа, А.О. Сороко-Цюпа. М .: Просвещение 2010

    Реалізація програми 2014-2015 навчальний рік.

    Програма спеціального (корекційного) навчання VII виду складена з урахуванням вимог сучасного життя суспільства і тих проблем, які зачіпають інтереси і потреби дітей з обмеженими можливостями здоров'я. Сучасне забезпечення адекватних умов навчання і виховання дітей із затримкою психічного розвитку сприяє подоланню неуспішності учнів, охороні здоров'я, профілактики асоціальної поведінки, корекції їх психічних і фізичних порушень.

    Особливості робочої програми

    Програма складена з урахуванням специфіки навчаються з ОВЗ ЗПР.Для даної категорії учнів характерні:

      Незрілість емоційно-вольової сфери:

      Знижений рівень пізнавальної діяльності;

      Недостатня сформованість передумов до засвоєння нових знань і предметних понять;

      Відсутність у більшості учнів словесно-логічної пам'яті;

      Досконалість розумових операцій: мислення, пам'ять, увагу, сприйняття;

      Відсутність вміння самостійно порівнювати, узагальнювати, класифікувати новий навчальний матеріал без спеціальної педагогічної підтримки;

      Труднощі при складанні письмових відповідей. У багатьох учнів недостатньо розвинені навички читання, образно-емоційна мовна діяльність.

    Календарно-тематичне планування складено з урахуванням реалізації корекційних цілей уроку поряд з освітніми, розвиваючими і виховними.

    Вважаю за доцільне вивчення історії Росії та загальної історії окремим самостійним курсом, так як навчаються мають відхилення у розвитку вищих психічних функцій. Вивчення інтегрованим курсом викликає в учнів труднощі в засвоєнні історичного матеріалу.

    У програмі також враховані різні прийоми і форми роботи на уроці: завдання з опорою на кілька аналізаторів, дозування навчального матеріалу, поетапна інформаційно-комунікативних технологій. Даний вид роботи є найбільш ефективним при вивченні нового матеріалу, а також для заповнення прогалин в знаннях учнів із затримкою психічного розвитку.

    У календарно-тематичне планування включений національно-регіональний компонент - історія Сибіру. Матеріал з історії Сибіру вивчається як фрагментарно, так і цілими уроками. Вивчення історії Вітчизни і історії рідного краю проходить синхронно, дозволяє побачити свій край в контексті світової та вітчизняної історії.

    Нормативні документи, що забезпечують реалізацію програми

    Нормативні документи

    Закон України «Про освіту»

    Федеральний компонент державного стандарту загальної освіти (Наказ Міністерства освіти РФ від 05.03.2004г. За №1089)

    Освітній мінімум змісту основної загальної освіти з історії. (Наказ Міносвіти Росії №1ё236 від 19.05.1998г)

    Орієнтовна програма основної загальної освіти з історії (МО РФ 2004р)

    Програма з історії 6-11 (Просвещение 2008р) Програма з історії Росії 6-9 класи. А.А. Данилов, Л.Г. Косулина.

    Новітня історія зарубіжних країн, XX - початок XXI ст. А.О. Сороко-Цюпа, О.Ю.Стрелова. / Під ред. Л.А.Соколова, М .: Просвещение, 2008, авторська

    Регіональний компонент стандарту історичної освіти Новосибірської області (Освітній стандарт з регіональної історії: Історія Сибіру)

    Робоча програма визначає мінімальний обсяг навчального навантаження учнів, який зберігає спадкоємність освітніх та корекційно-розвивальних областей, що забезпечують засвоєння учнями:

      федерального компонента (мінімуму змісту освіти);

      регіонального компонента, визначеного типом і видом освітньої установи;

      шкільного компонента, що виражається в корекції індивідуальних і типологічних особливостей психофізичного розвитку дитини для подальшої соціальної адаптації в суспільстві.

    Робоча програма гарантує оволодіння випускниками освітньої установи необхідним мінімумом знань, умінь і навичок. Програма з історії для VII виду передбачає оволодіння знаннями в обсязі базової програми обов'язкового навчального курсу з історії, єдиного для загальноосвітніх установ Російської Федерації.

    Організація корекційно-розвивального освітнього процесу

    Корекційно-розвивальний освітній процес регламентується Типовим базисним планом освітньої установи, затвердженого програмами Міністерства освіти Російської Федерації, програмами для масових класів.

    Навчання для дітей з ОВЗ навчаються в класах організовується за підручниками масових загальноосвітніх класів.

    Фронтальне корекційно-розвивальне навчання здійснюється вчителем на всіх уроках і має забезпечити засвоєння навчального матеріалу відповідно до державного освітнього стандарту.

    Основними завданнями корекційно-розвиваючого навчання є:

    Активізація пізнавальної діяльності учнів;

    Підвищення рівня їх розумового розвитку;

    Нормалізація навчальної діяльності;

    Корекція недоліків емоційно-особистісного і соціального розвитку;

    Соціально-трудова адаптація.

    Серед корекційних завдань особливо виділяються і такі:

    Розвивати пізнавальну активність дітей (досягається реалізацією принципу доступності навчального матеріалу, забезпеченням «ефекту новизни» при вирішенні навчальних завдань);

    Розвивати загальноінтелектуального вміння: прийоми аналізу, порівняння, узагальнення, навички угруповання і класифікації;

    Здійснювати нормалізацію навчальної діяльності, виховувати навички самоконтролю, самооцінки;

    Розвивати словник, усну монологічне мовлення дітей в єдності з збагаченням дитини знаннями і уявленнями про навколишню дійсність;

    Здійснювати психокоррекцию поведінки дитини;

    Проводити соціальну профілактику, формувати навички спілкування, правильної поведінки.

    Особливості використання педагогічних технологій

    Психологічні особливості школярів класів з затримкою психічного розвитку:

      уповільнений темп формування узагальнених знань,

      інтелектуальна пасивність дітей,

      підвищена стомлюваність в процесі інтелектуальної діяльності.

    З урахуванням цих особливостей, в школі намічені шляхи навчання:

      навчання в кілька уповільненому темпі (особливо на початковому етапі вивчення нового матеріалу)

      навчання з більш широкою наочною і словесної конкретизацією загальних положень

      навчання з великою кількістю вправ, виконання яких спирається на прямий показ прийомів рішення

      поступове скорочення допомоги з боку

      поступове підвищення складності завдань

      постійне приділення уваги мотиваційно-цікавій стороні навчання, що стимулює розвиток пізнавальних інтересів

    При визначенні методик навчання особлива увага приділяється підвищенню рівня інтелектуального розвитку учнів. характерною особливістю навчально-виховного процесу в цих класах є не пасивне пристосування до слабких сторін психіки дітей, а принцип активного впливу на їх розумовий розвиток в цілях максимального використання потенційних можливостей кожного.

    З метою успішного вирішення завдань навчання в цих класах активно використовуються організаційно-педагогічні технології:

    1) Поєднання індивідуальної і диференційованої роботи з учнями а уроці і на уроці корекції, з метою усунення причин, що викликають труднощі у навчанні, надання індивідуальної допомоги учням,

    2) Комунікативно-діалогова технологія в цілях розвитку комунікативної культури, розвитку мови, пам'яті і т.д.

    3) З предметних технологій використовуються в основному ігрова технологія для розвитку пізнавальних інтересів учнів відповідно до вікових особливостей дітей.

    Форми контролю та атестації:

    Поточна атестація;

    Контрольні роботи;

    Тестові роботи;

    Індивідуальні завдання;

    Атестація за підсумками чверті і року; - облік особистих досягнень учнів;

    Пояснювальна записка

    Робоча програма з історії Росії та Загальної історії для 9 класу складена на основі змісту Базового навчального плану і зразкової програми з історії. Програми для загальноосвітніх установ. Історія. Суспільствознавство. Програма з історії Росії 6-9 класи. А.А. Данилов, Л.Г. Косулина. Новітня історія зарубіжних країн, XX - початок XXI ст. А.О. Сороко-Цюпа, О.Ю.Стрелова. / Під ред. Л.А.Соколова, М .: Просвещение, 2008, авторська

    При складанні робочої програми було враховано федеральний компонент Державного стандарту, який встановлює обов'язковий мінімум змісту курсу історії Росії та світу в 9 класі.

    Робоча програма конкретизує зміст предметних тим, дає варіативної розподіл навчальних годин за розділами курсу з урахуванням державних стандартів, логіки навчального процесу, вікових особливостей учнів школи. Робоча програма сприяє реалізації єдиної концепції історичної освіти.

    Програма складена відповідно до обсягу навчального часу, відведеного на вивчення предмета історії за навчальним планом освітньої установи - 102 ч. В рік, 3 год. На тиждень.

    Внутрішня періодизація в рамках цих курсів враховує сформовані традиції викладання історії та необхідність збалансованого розподілу навчального матеріалу. З урахуванням психолого-вікових особливостей учнів і вимог межпредметной інтеграції робоча програма встановлює зразкову розподіл навчального часу: Історія Росії - 75 години; Новітня історія - 27 години.

    Вивчення даного курсу направлено на досягнення наступних цілей:

      формування історичного мислення - здатності розглядати події, зіставляти різні версії і оцінки, визначати власне ставлення до проблем минулого і сучасності.

      Виховання громадянськості, національної ідентичності, розвиток світоглядних переконань учнів

      Освоєння систематизованих знань з історії людства, про місце і роль Росії в світовому процесі

      Оволодіння вміннями та навичками пошуку, систематизації та комплексного аналізу історичної інформації.

    При визначенні варіанту проведення заняття вчитель орієнтується на широкий спектр форм і способів розкриття змісту уроку:

      Шкільна лекція;

      Семінарське заняття з використанням документів підручника і залученням додаткових матеріалів з хрестоматій і ін. Джерел;

      Уроки-практикуми на основі питань і завдань, даних до, всередині і після основного тексту параграфа;

      Робота з ілюстрованим матеріалом, який, як правило, носить дидактичний характер;

      Пояснення вчителя і бесіда з учнями;

      Самостійна робота школярів з підручником, в тому числі групові завдання;

      Написання творів-есе;

      Заслуховування повідомлень учнів з подальшим обговоренням та ін

    Здійснення цілей робочої освітньої програми обумовлено використанням в освітньому процесі наступних технологій: інформаційної (класно - урочна система), ігровий ( дидактичні ігри, Робота в малих групах, робота в парах змінного складу), технологія навчально-пошукової діяльності учнів, проблемне навчання, особистісно - орієнтоване навчання.

    Основною формою організації навчального процесу є класно-урочна система. В якості додаткових форм організації освітнього процесу використовується самостійна робота учнів з використанням сучасних інформаційних технологій.

    На вивчення історії в 2011-2012 р в 9 класі відводиться 36 тижнів -72 години, т. Е. 2 \u200b\u200bгодини на тиждень. У програмі поєднуються два курси - історії Росії і Загальної історії; вивчення курсів послідовне:

    I півріччя - історія Росії - 75 годин (з них 9 годин відведено на вивчення історії Сибіру, \u200b\u200bтому що за стандартами цей курс введений інтегровано в курс історії Росії).

    II півріччя - Загальна історія - 27 годин.

    Справжня програма забезпечує вивчення курсу «Новітня історія» та «Історія Росії» XX - початок XXI століття в єдиній навчально-дидактичної лінії «Історія». Вимоги до підготовки учнів з історії в 9 класі в повному обсязі збігаються з обов'язковим мінімумом змісту основного загальної освіти з історії.

    Відповідно до рекомендацій пріоритетним у вивченні предмета «Історія» є курс історії Росії. За загальної історії рекомендовано в 9 класі не менше 24 годин, по робочій програмі - 27 годин. За історії Росії рекомендовано в 9 класі не менше 36 годин, по робочій програмі - 75 години (З них 9 годин відведено на вивчення історії Сибіру). Програма відповідає обов'язкового мінімуму змісту основної загальної освіти.

    У вивчення історії Росії XX - початок XXI століття включений курс «Історії Сибіру». Він повинен допомогти учням не тільки познайомитися з історією як наукою, деякими історичними подіями та процесами, а й простежити їх на прикладі своєї малої Батьківщини. На вивчення Історії Сибіру в курсі історії Росії мною відведено 9 годин.

    Тема урока

    Кількість годин

    Столипінське переселення до Сибіру

    Революція і Громадянська війна в Сибіру

    Сибір в роки перших п'ятирічок

    Колективізація в Сибіру і її наслідки

    Сибір в роки Великої Вітчизняної війни

    Гіганти енергетики. Розвиток науки. Освоєння нафти і газу в Сибіру.

    Переробна промисловість в Сибіру

    Освоєння цілинних земель. Розвиток сибірського села

    Сибір в роки перебудови

    Новий зміст Федерального компонента Державного освітнього стандарту з історії має на увазі розпочати вивчення Історії Росії в 9 класі з 1917 року по теперішній час, Загальної історії з 1918р. по теперішній час, Вважаю за доцільне, матеріал з історії Росії та світу початку XX ст. до 1918р. включити в курс історії 9 класу. Це пов'язано зі структурою підручників для 8-го і 9-го класів: «Історія Росії, XIX в.» закінчується періодом правління Олександра III, а «Історія Росії XX - початок XXI століття», починається з початку XX століття.

    У тематичному плануванні виділені годинник на проведення повторительно-узагальнюючих уроків, які сприяють формуванню в учнів цілісних історичних уявлень і кращої організації пізнавальної діяльності школярів, дозволяють здійснити контроль за знаннями, вміннями і навичками учнів у різних формах (контрольні та самостійні роботи, тестові завдання).

    Результати вивчення курсу історії наведені в розділі «Вимоги до рівня підготовки випускників», який повністю відповідає стандарту. Вимоги спрямовані на реалізацію особистісно орієнтованого підходу; освоєння учнями інтелектуальної діяльності; оволодіння знаннями і вміннями, затребуваними в повсякденному житті, що дозволяють орієнтуватися в навколишньому світі, висловлювати власну думку про історичну спадщину народів Росії.

    Вимоги до рівня підготовки випускників

    Учні повинні:

      називати:

    Дати російських революцій ХХ ст., Створення Державної думи, реформ Столипіна, російсько-японської, Першої світової, громадянської воєн, освіти СРСР, найважливіших перетворень в 20-30-і рр., Радянсько-фінляндської та Великої Вітчизняної воєн, ХХ з'їзду КПРС, реформ 60-х рр., афганської війни, перетворень другої половини 80-х-початку 90-х рр., розпаду СРСР, освіти РФ;

    Основні періоди вітчизняної історії ХХ ст. І етапи найбільш масштабних подій.

    2. Вказувати послідовність подій в рамках того або іншого періоду.

    3. Називати:

    Місце, обставини, учасників подій;

    Найбільших державних і громадських діячів ХХ ст .;

    Основні політичні течії, партії, організації, їх найбільш відомих представників і досягнення вітчизняної науки і культури ХХ ст .;

    Відомих полководців, учасників військових подій.

    4. Показувати на історичній карті:

    Територію Росії, СРСР і її зміна протягом ХХ ст .;

    Промислові центри, найбільші будівництва;

    Місця військових битв.

    5. Проводити пошук необхідної інформації в одному або декількох джерелах (при роботі з документами та іншими історичними матеріалами).

    6. Порівнювати дані різних джерел - факти, цифри, оцінки, виявляти загальне і відмінності.

    7. Розповідати про найбільш значні події вітчизняної історії ХХ ст. І їх учасників.

    8. Описувати умови і спосіб життя людей різного соціального стану в різні періоди вітчизняної історії ХХ ст.

    9. Складати опис:

    Будівель, технічних споруд, машин;

    Предметів побуту;

    Пам'яток художньої культури.

    10. Співвідносити факти і загальні процеси і явища:

    Зміни політичного ладу Росії в ХХ ст .;

    Внутрішньої і зовнішньої політики;

    Модернізації, індустріалізації;

    Розвитку суспільної думки, художньої культури.

    11. Називати характерні, суттєві риси:

    Політичних режимів (самодержавства, радянської влади, пострадянського ладу); явищ політичного життя країни;

    Економічного і соціального розвитку, державної політики в різні періоди ХХ ст .;

    Розвитку духовної культури суспільства в різні періоди його історії;

    Зовнішньої політики, найбільш значних військових подій.

    12. Систематизувати історичний матеріал, складати таблиці, схеми.

    13. Пояснювати значення понять: революція, більшовизм, анархізм, лібералізм, Дума, столипінські реформи, поради, диктатура, націоналізація, військовий комунізм », соціалізм, індустріалізація, колективізація, культурна революція, неп, культ особистості, репресії, ГУЛАГ,« відлига » , перебудова, гласність, нове політичне мислення.

    14. Порівнювати:

    Розвиток Росії, СРСР в різні періоди історії ХХ ст .;

    Темпи і характер модернізації в Росії та інших країнах;

    Політичні режими в Росії та інших країнах.

    15. Викладати судження про причини і наслідки:

    Російських революцій 1905-1907 і 1917 рр .;

    Громадянської війни;

    Приходу більшовиків до влади;

    Встановлення однопартійної системи;

    Утвердження тоталітарного режиму і культу особистості;

    Перемоги в ВО війні;

    - «відлиги», застою в економіці в 60-80-і рр .;

    Перебудови, розпаду СРСР, політичних і соціальних змін кінця 80-х - початку 90-х рр.

    16. Пояснювати, в чому полягали результати діяльності державних і політичних діячів, представників громадських рухів, науки і культури.

    17. Викладати наведені в навчальній літературі оцінки:

    Поворотних, ключових подій вітчизняної історії ХХ ст .;

    Відомих історичних особистостей.

    18. Висловлювати і аргументувати свою оцінку подій та особистостей.

    Критерії оцінювання різних видів робіт.

    Оцінка «П'ять» - матеріал засвоєний в повному обсязі, викладений логічно, без істотних помилок, не потрібно додаткових питань, висновки спираються на теоретичні знання, доказові; застосовуються вміння, необхідні для відповіді; мова хороша. Така ж оцінка ставиться за короткий точну відповідь на особливо складні питання або за докладний виправлення і доповнення іншого учня; «Чотири» - в засвоєнні матеріалу допущені незначні прогалини і помилки, виклад, недостатньо систематизоване і послідовне, висновки доказові, але містять окремі неточності, застосовуються не всі необхідні теоретичні знання і вміння; «Три» - в засвоєнні матеріалу є істотні прогалини, виклад недостатньо самостійне, що не систематизоване, містить суттєві помилки; в тому числі в висновках, аргументація слабка, вміння не виявлені, мова бідна; «Два» - головний зміст не розкрито.

    Календарно-тематичне планування курсу Історії Росії. 9 клас

    (75 годин)

    Кількість годин на тему

    Назва тем та уроків

    1. Вступний урок: Соціально-економічний розвиток в кінці XIX ст-першої пол.XX ст .: політична, економічна, соціальна характеристика.

    Тема №1: Росія на початку XX століття.

    1. російська імперія на зламі віків

    2. Економічний розвиток Росії на початку XX ст ..

    3. Політичний розвиток.

    4. Зовнішня політика. Російсько-японська війна.

    5. Перша російська революція.

    6. Зміни в політичній системі Російської імперії.

    7. Реформи Столипіна.

    8. Столипінські переселення до Сибіру .

    9. Політичне життя Росії в 1907-1914 рр. .

    10. Срібний вік російської культури.

    11. Повторення-узагальнення теми №1

    Тема №2: Революція і Громадянська війна в Росії ..

    1. Росія в першій світовій війні.

    2.Начало революції 1917р.

    3. Весна-осінь 1917 р ..

    4.Установление влади більшовиків.

    5. Встановлення однопартійної диктатури.

    6.Начало Громадянської війни.

    7. Червоні проти білих.

    8. Криза кінця 1920-НАСА 1921рр.

    9. Революція і Громадянська війна в Сибіру.

    10. повторительно-узагальнюючий урок по темі №2.

    Тема №3: \u200b\u200bСРСР в період між світовими війнами.

    1. Перехід до НЕПу.

    2. Утворення СРСР.

    3. Зовнішня політика в 20-і роки.

    4. Політичне життя СРСР в 20-і роки .

    5. Прискорене будівництво соціалізму в 30-і рр ..

    6. Сибір в роки перших п'ятирічок .

    7. Колективізація сільського господарства .

    8. Колективізація в Сибіру. .

    9. Оформлення політичної системи CCC Р в 30-н роки. .

    10.Коренние зміни в духовному житті суспільства в 20-30-і рр.

    11. СРСР у системі міжнародних відносин

    12. повторительно-узагальнюючий урок по темі №3.

    Тема №4: Велика Вітчизняна війна 1941 - 1945 рр ..

    1. СРСР на початковому етапі війни.

    2. Початок Великої Вітчизняної війни.

    3. Корінний перелом в ході Великої Вітчизняної війни.

    4. Звільнення радянської території.

    5. Підсумки Великої Вітчизняної війни.

    6. Джерела і перемоги ..

    7. Сибір в роки Великої Вітчизняної війни .

    8. повторительно-узагальнюючий урок по темі №4.

    Тема №5: Радянський союз в післявоєнний період 1945 - 1953 рр.

      Післявоєнне відновлення економіки.

      Політичний розвиток СРСР в 1945 - 1953 р

      Зовнішня політика.

    5. повторительно-узагальнюючий урок по темі №5.

    Тема №6: Радянський СРСР в 1953 - середині 60-х років XX ст.

      Зміни в політичній системі в 1953-1964 рр.

      Соціально-економічна система в 1953-1964 рр.

      Гіганти енергетики в Сибіру. Розвиток науки. Освоєння нафти і газу.

      Духовне життя суспільства в період «відлиги».

      Зовнішня політика.

    6. повторительно-узагальнюючий урок по темі №6.

    Тема №7: СРСР в 60-х - середині 80-х років XX ст.

      Політичний розвиток СРСР.

      Економічний розвиток СРСР.

      Переробна промисловість в Сибіру.

      Освоєння цілинних земель в Сибіру. Соціально-економічний розвиток сибірського села.

      Духовне життя радянського суспільства.

      Політика розрядки. Надії і результати.

      Повторительно-узагальнюючий урок по темі № 7.

    Тема №8: СРСР в 1985 - 1991рр. : Реформування радянської системи.

      Початок перебудови.

      Економічні реформи.

      Сибір в роки перебудови.

      Зміни в духовному житті суспільства.

      Нове політичне мислення.

      Повторення-узагальнення теми №8

    Тема №9: Російська Федерація на рубежі XX - XXI ст.

    1.Россійская економіка на шляху до ринку.

    2. Політичне життя Росії.

    3. Духовне життя російського суспільства.

    4. Російський Федералізм. Межнаціоналние відносини

    5. Росія в світовому співтоваристві.

    6. Росія на порозі нового XXI ст.

      Повторення-узагальнення теми №9

    8. Підсумкове повторення за курсом.

    Календарно-тематичне планування курсу

    Загальної історії. 9 клас

    (27 годин)

    Кількість годин на тему

    Назва тем та уроків

    Тема №1: Перша половина XX в.

    1. Індустріальне суспільство на початку XX ст. Політичний розвиток.

    2 .. «Новий імперіалізм» .Перша світова війна

    3. Революційний підйом в Європі і Азії.

    4. Капіталістичний світ в 20-і роки.

    5. Світова економічна криза.

    6. Демократичні країни Європи.

    8. Країни Азії в першій половині 20 століття.

    9. Країни Латинської Америки в першій половині 20-го століття.

    Тема №2: Друга світова війна

    1. Міжнародні відносини напередодні другої світової війни.

    2. Друга світова війна.

    Тема №3: \u200b\u200bСвіт у другій половині XX ст.

    1. Перетворення післявоєнного світу в біполярний.

    2. Особливості післявоєнної відбудови країн Західної Європи.

    3. Економічна криза 70-80-х років.

    4. Політичний розвиток країн Заходу.

    5. Соціальні руху.

    6. Країни світу і регіони в другій половині XX ст. США.

    7. Великобританія.

    8. Франція.

    9.Германія і Італію

    10 Східні країни.

    11. Країни Азії та Африки в сучасному світі.

    12. Міжнародні відносини.

    13. Духовна культура періоду новітньої історії.

    14. Основні етапи розвитку міжнародних відносин. Глобалізація.

    15-16. Підсумкове повторення.

    1. Росія і світ на рубежіXIX XX століть.Науково-технічний прогрес і досягнення індустрії на початку 20 століття. Досягнення наукової і технічної думки. Внесок вчених і інженерів Росії в її розвиток. Становлення крупносерийного, конвеєрного виробництва. Концентрація виробництва і централізація капіталу, утворення монополій в провідних індустріальних країнах. Соціально-політичні наслідки модернізації. Робоча і соціал-демократичний рух. Росія протиріччя незавершеною модернізації. Реформи Вітте. Причини загострення протиріч в Російському суспільстві початку 20 века.Русско-японська війна: причини і наслідки. Революція 1905-1907гг. і її значення. Столипінські реформи і їх підсумки. Росія напередодні Першої світової.

    Перша світова війна. Загострення протиріч в воюючих державах.

    II . Лютнева революція 1917 року в Росії. Особливості політики Тимчасового уряду. Двовладдя і причини поглиблення суспільно-політичної кризи. Особливості стратегії і тактики партії більшовиків. Роль В.І.Леніна в її діяльності. Захоплення влади більшовиками. Розгін Установчих зборів і Брестський мир. Криза 1918-1920 рр. в країнах Європи і громадянська війна в Росії.

    Держави демократіі- США, Англія і Франція. Наслідки Першої світової війни для країн Заходу. США: від процвітання до кризи. заходи державного регулювання економіки. «Новий курс» Ф.Д. Рузвельта. Досвід виходу з кризи Англії і Франції. Фашизм в Італії і Німеччині, мілітаристську державу Японія. Радянське суспільство в 1920-і гг.Переход від політики «воєнного комунізму» до НЕПу. Створення СРСР. Боротьба за владу в 20-е гг.Советская модель модернізації. Індустріалізація. Колективізація. Сталінізм і його особливості. Терор 1930 гг.Ітогі розвитку СРСР в 1920-1930-і рр. Проблеми колективної безпеки в Європі. Розширення фашистської загрози і політика умиротворення агресора. Мюнхенська змова. Радянсько-німецькі відносини напередодні Другої світової війни

    IV / Друга світова війна. велика Вітчизняна війна

    Початок Другої світової війни. Політика СРСР у 1939-1940 рр.

    СРСР в перший період Великої Вітчизняної війни. Битва під Москвою і її історичне значення. Створення антифашистської коаліції. Битва під Сталінградом. Курська дуга. Корінний перелом в ході Другої світової війни. Проблема другого фронту і дії Союзників. Партизанський рух в СРСР. Звільнення Європи. Війна на Тихому океані і роль СРСР у перемозі над Японією. Підсумки Другої світової війни. Значення створення ООН.

    Політика СРСР у Східній Європі та причини «холодної війни». «План Маршалла» і його вплив на розвиток країн Європи. Створення системи спілок і конфлікти в Азії. Радянський союз в перші повоєнні роки: відновлення народного господарства. Масові репресії. Духовне життя радянського суспільства. СРСР після смерті Сталіна. 20 з'їзд КПРС і початок «відлиги» .СРСР в 1950-1960 гг.Хозяйственние експерименти і криза сільськогосподарського виробництва. Реформи системи управління і відсторонення Хрущова від влади. Радянський союз і крах колоніальної системи. Карибська криза. Післявоєнна реконструкція і становлення соціально-орієнтованої ринкової економіки в Західній Європі. «Велике суспільство» 1960-х рр. в США.

    VI . СРСР в 1965-1991 рр. СРСР від реформ до «застою». Загострення протиріч в Східній Європі. Встановлення військового паритету між СРСР і США. Розвиток процесу розрядки напруженості в Європі. Загострення радянсько-американських відносин на початку 1980рр.

    Перебудова і нове політичне мислення. СРСР і країни Східної Європи. Особливості демократичних революцій в східноєвропейських країнах. Загострення національних проблем в СРСР. Розпад СРСР.

    Модернізаційні процеси в США і країнах Західної Європи. Країни Азії та Африки: проблеми модернізації. Латинська Америка: від авторитаризму до демократії. Росія і міжнародні відносини початку 21 століття.

    Концепція перетворень і досвід перших ринкових реформ в Росії. Криза 1993 року. Ухвалення Конституції. Обрання президентом В.В.Путіна і розвиток російського суспільства на рубежі 20- 21 ст. Росія і країни СНД. Росія і міжнародні відносини початку 21 століття.

    Епоха постмодернізму. Особливості сучасної масової культури. Духовне життя в радянському і російському суспільствах. Духовна опозиція як чинник змін в радянському суспільстві. Мистецтво і література періоду гласності і демократизації. Духовне життя і мистецтво демократичної Росії.

    література

      Аврех А. Я. Столипін і долі реформ в Росії.- М., 1991.

      Анісімов Є. В., Каменський А. Б. Росія в XVIII - першій половині XIX века.- М., 1994.

      Боханов А.Н.Імператор Олександр III .- М., 1998..

      Боханов А. Н. Микола П. М., 1997..

      У боротьбі за владу: сторінки політичної історії Росії XVIII ст М., 1988.

      Війна 1939-1945: два підходу. М., 1995.

      Ганелин Р. Ш. Російське самодержавство в 1905 році: реформа і революція.- СПб., 1991.

      Гимпельсон Е. Г. Формування радянської політичної системи: 1917-1923 рр.- М., 1995.

      Горинов М. М. НЕП: пошуки шляхів розвитку.- М., 1990..

      Гриф секретності знято: втрати Збройних Сил СРСР у війнах, бойових діях і військових конфліктах.- М., 1993.

      Данилов А. А. Історія інакомислення в Росії: радянський період.- М., 1997..

      Дякин В. С. Самодержавство, буржуазія і дворянство в 1907-1911 рр.- Л., 1978.

      Іоффе Г. 3. Революція і доля Романових.- М., 1992

      Історія Росії в особах: V -XX ст. - М., 1997..

      Забилін М. Російський народ: звичаї, обряди, перекази, забобони, поезія.- М., 1997..

      Захарова Л. Г. Самодержавство і скасування кріпосного права в Росії: 1856- 1861 рр.- М., 1984.

      Зубкова Е. Ю. Суспільство і реформи: 1945-1964 рр.- М., 1993.

      Кабанов В. В. Селянське господарство в умовах «військового комунізму». - М., 1988.

      Каменський А. Б. Російська імперія в XVIII столітті: традиції і модернізація.- М., 1999..

      Лебина Н. Б. Повсякденне життя радянського міста: норми і аномалії: 1920-1930-е роки.- СПб., 1999..

      Леонтович В. В. Історія лібералізму в Росії: 1762-1914 рр.- М., 1995.

      Ляшенко Л. М. Революційні народнікі.- М., 1989.

      Національна політика Росії: історія і сучасність М., 1997..

      НЕП: погляд з боки.- М., 1991.

      Жовтень 1917: найбільша подія століття або соціальна катастрофа? - М.,

      1991.

      Осокіна Є. А. Ієрархія споживання: про життя людей в умовах сталінського постачання: 1928-1935 гг.-М., 1993.

      Павлюченков С. А. Військовий комунізм в Росії: влада і масси.- М., 1997.. Піхоя Р. Г. радянський Союз: Історія влади: 1945-1991.- М., 1998..

      Політичні партії Росії першої третини XX століття: енциклопедія М., 1996.

      Політичні партії Росії: історія і сучасність М., 2000..

      Самсонов А. М. Друга світова война.- М., 1989.

      Найзнаменитіші винахідники Росії.- М., 2000..

      Сарабьянов Д. В. Історія російського мистецтва кінця XIX - початку XX століття: Навчальний посібник М., 1993.

      Симонов Н. С. Військово-промисловий комплекс СРСР в 1920-1950-і роки: темпи економічного зростання, структура, організація виробництва і управління М., 1996.

      Скринніков Р. Г. Царство террора.- СПб., 1992.

      Становлення російського парламентаризму початку XX століття / Под ред. Н. І. Селунской.- М., 1996.

      Тарновський К. Н. Соціально-економічна історія Росії: Початок XX века.- М., 1990..

      Тепцов Н. В. Аграрна політика: на крутих поворотах 20-30-х рр.- М., 1990.. Хлевнюк О. Політбюро: Механізми політичної власті.- М., 1997..

      Хлевнюк. О. 1937-й: Сталін, НКВС і радянське общество.- М., 1992.

      Цакунов С. В. У лабіринті доктрини: з досвіду розробки економічного курсу країни в 1920-і роки.- М., 1994.

      Чулков Г. І. Імператори: Психологічні портрети.- М., 1991.

      Шанін Т. Революція як момент істини: Росія 1905-1907 рр.- М., 1997..

      Шишкін В. А. Влада. Політика. Економіка: післяреволюційна Росія (1917-1928 рр.) .- СПб., 1997..

      Ейдельмана Н. Я. Революція згори в Росії.- М., 1988.

    Додаток 1

    Основні поняття курсу

    1. Росія і світ на рубежі XIX - XX століть.

    протекторат, модернізація, індустріальне суспільство, політична система, громадянське суспільство,

    Порт-Артур, Портсмутський світ, агресія, Маньчжурія, революція, парламент, конституційна

    монархія, отруб, хутір, артіль, кооперація, ренесанс, декаданс, імпресіонізм, модерн, символізм

    Антанта, Троїстий союз, Брусилівський прорив, «таємна дипломатія», «14 пунктів» Вільсона,

    репарації, Ліга Націй

    II . Велика російська революція.

    альтернатива, амністія, коаліційний уряд, декрет, ВЦВК, РНК, сепаратний мир,

    націоналізація, анулювання, інтервенція, громадянська війна, анархісти, ескалація, військовий

    комунізм, продрозкладка, червоний терор, Демократична контрреволюція, денаціоналізація,

    III. СРСР і світ в 1920-1930гг.

    НЕП, продовольчий податок, концесії, рентабельний, «Командні висоти»

    федералізм, автономія, саботаж, Комінтерн, Генуезька конференція, Рапальський договір,

    «Мирне співіснування», Номенклатура, тоталітаризм, репресії, культ особистості,

    опозиція, Світова економічна криза, Колективізація, індустріалізація

    система колективної безпеки, фашизм, Ліга Націй, політика умиротворення

    анафема, атеїзм, конструктивізм, ідеологія, соціалістичний реалізм,

    , «Культурна революція», геополітичні інтереси

    IV .Вторая світова війна. Велика Вітчизняна війна.

    пакт, агресія, денонсація, ешелонований, превентивний, Вермахт, бліцкриг, ДКО, «Тайфун»

    демілітаризація, «Багратіон», Уран »,« Цитадель », плацдарм, евакуація,

    антигітлерівська коаліція, «блискавична війна», закон про ленд-ліз, Троїстий пакт,

    V. СРСР в 1945-1964 рр. Світ в перші повоєнні десятиліття

    репарації, репатріація, національне багатство, ВПК, залізна завіса, ГУЛАГ, космополітизм,

    Карибська криза, мирне співіснування, мораторій

    «Холодна війна», десталінізація, реабілітація, волюнтаризм, суб'єктивізм, доктрина Трумена,

    план Маршалла, РЕВ, НАТО

    VI . СРСР в 1965-1991 рр.

    корупція, «тіньова економіка», дисидент, екстенсивна економіка, дисидент

    празька весна, інтеграція, «доктрина Брежнєва», суверенітет, кооперація, прискорення, інфляція, приватизація, консенсус, плюралізм, поділ влади, «гласність», прискорення

    «Нове мислення», біполярна система міжнародних відносин

    VII. Світ у другій половині 20 ст.

    Солдатський білль про права, закони Вагнера і Тафта-Хартлі, шпіономанія імпічмент, СОІ,

    «Англійська хвороба», Британська співдружність, ірландська проблема, «залізна леді»

    ФРН, бундестаг і бундесрат, федеральний канцлер, СДПН

    «Оновлення соціалізму», «залізна завіса», «шокова терапія», СНД

    націонал-реформізм, військова хунта, політика «на південь від Ріо-Гранде»

    ЮЗА, «біла революція», ісламський фундаменталізм, ІНК, Південно-Східної Азії, ЮА, КНР, «прагматики», хунвейбіни,

    VIII. Росія і світ в кінці XX - початку XXI ст.

    приватизація, ваучер, лібералізація економіки, ринкова економіка, валютний коридор,

    конвертована валюта, Федеральні збори, спікер, референдум, фракція, електорат,

    судова інстанція, сепаратизм, тероризм